Translation of "J'habitais" in German

0.006 sec.

Examples of using "J'habitais" in a sentence and their german translations:

J'habitais à Rome.

Ich wohnte in Rom.

J'habitais chez mon oncle.

Ich wohnte bei meinem Onkel.

J'habitais au neuvième étage.

Ich wohnte im neunten Stock.

Tom me demanda où j'habitais.

Tom fragte mich, wo ich wohne.

« Où habitiez-vous ? » « J'habitais à Amsterdam. »

„Wo wohnten Sie?“ – „Ich wohnte in Amsterdam.“

À l'époque, j'habitais encore chez mes parents.

Da habe ich noch bei meinen Eltern gewohnt.

C'est la maison où j'habitais quand j'étais jeune.

Das ist das Haus, in dem ich als junger Mensch gewohnt habe.

- Je vivais près d'un parc.
- J'habitais près d'un parc.

Ich wohnte einmal neben einem Park.

Quand j'habitais à Rome, je prenais chaque jour le métro.

Als ich in Rom wohnte, fuhr ich täglich mit der U-Bahn.

- Tom me demanda où j'habitais.
- Tom m'a demandé où je logeais.

Tom fragte mich, wo ich wohne.

Et quand j'habitais là-bas, J'ai passé plus de six chiffres

Und als ich dort lebte, Ich habe über sechs Figuren ausgegeben

Quand j'habitais aux États-Unis, je jouais au golf avec mes amis.

Als ich in den Vereinigten Staaten lebte, spielte ich mit meinen Freunden Golf.

- J'ai habité chez mon oncle.
- J'habitais chez mon oncle.
- J'habitai chez mon oncle.

- Ich habe bei meinem Onkel gewohnt.
- Ich wohnte bei meinem Onkel.

J'habitais à Rio quand il y avait encore des tramways. Quelle belle ville ! Elle me manque encore ...

Ich habe in Rio gelebt, als es noch Straßenbahnen gab. Was für eine schöne Stadt! Ich vermisse sie immer noch...