Translation of "Garer" in German

0.006 sec.

Examples of using "Garer" in a sentence and their german translations:

- Tu peux te garer ici.
- Vous pouvez vous garer ici.

- Du darfst hier parken.
- Ihr dürft hier parken.
- Sie dürfen hier parken.

- Où dois-je me garer ?
- Où puis-je me garer ?

Wo kann ich parken?

- Puis-je me garer ici ?
- Je peux garer ma voiture ici ?

Darf ich hier parken?

- Ai-je le droit de me garer ici ?
- Suis-je autorisé à me garer ici ?
- Puis-je me garer ici ?

Darf ich hier parken?

Où puis-je me garer ?

Wo kann ich parken?

Tu peux te garer ici.

- Du kannst hier parken.
- Du darfst hier parken.

Où pouvons-nous nous garer ?

Wo können wir parken?

Je vais garer la voiture.

Ich werde das Auto parken.

Où dois-je me garer ?

Wo soll ich parken?

- C'est illégal de garer votre voiture ici.
- C'est illégal de garer ta voiture ici.

Es ist illegal, hier zu parken.

Puis-je garer ma voiture ici ?

Kann ich mein Auto hier parken?

Où puis-je garer ma voiture ?

Wo kann ich meinen Wagen parken?

- Il est illégal d'y garer une voiture.
- Il est interdit de se garer là-bas.

Es ist illegal, dort sein Auto abzustellen.

- Est-ce que je peux garer ma voiture ici ?
- Je peux garer ma voiture ici ?

Kann ich mein Auto hier parken?

- Tu ne peux pas garer ta voiture ici.
- Vous ne pouvez garer votre véhicule ici.

- Sie dürfen hier Ihr Auto nicht abstellen.
- Hier können Sie Ihr Auto nicht parken.

- Tu ne peux pas garer ta voiture ici.
- Vous n'avez pas le droit de garer votre voiture ici.
- Vous ne pouvez garer votre véhicule ici.

Sie dürfen hier Ihr Auto nicht abstellen.

On ne doit pas se garer ici.

- Sie dürfen hier nicht parken.
- Du darfst hier nicht parken.
- Man darf hier nicht parken.

Suis-je autorisé à me garer ici ?

Darf ich hier parken?

- L'agent de police l'autorisa à se garer là.
- Le policier lui a permis de se garer là.

Der Polizist erlaubte ihm, dort zu parken.

- T'a-t-on dit où garer ta voiture ?
- Vous a-t-on dit où garer votre voiture ?

Wurde ihnen gesagt, wo Sie parken sollen?

Il est interdit de garer sa voiture ici.

Es ist illegal, dort sein Auto abzustellen.

Tu ne peux pas garer ta voiture ici.

Sie dürfen hier Ihr Auto nicht abstellen.

Tom ne savait pas où garer sa voiture.

Tom wusste nicht, wo er sein Auto abstellen sollte.

On ne peut sinon se garer nulle part.

Man kann sonst nirgendwo parken.

Avec votre voiture, vous pouvez vous garer partout.

Mit eurem Auto könnt ihr überall parken.

- Halte ! Vous n'avez pas le droit de vous garer ici !
- Halte ! Vous n'êtes pas autorisé à vous garer ici !

Halt! Hier dürfen Sie nicht parken!

On ne peut pas se garer dans cette rue.

Auf dieser Straße darf man nicht parken.

Est-ce que je peux garer ma voiture ici ?

Kann ich mein Auto hier parken?

Vous n'avez pas le droit de vous garer ici !

Hier dürfen Sie nicht parken!

Halte ! Vous n'êtes pas autorisé à vous garer ici !

Halt! Hier dürfen Sie nicht parken!

- Monsieur, vous n’avez pas le droit de garer votre voiture ici.
- Vous n’avez pas le droit de garer votre voiture ici.

Sie dürfen Ihr Auto hier nicht parken.

Merci de me dire où je dois garer ma voiture.

Bitte sage mir, wo ich meinen Wagen parken kann.

Il n'est pas permis de se garer dans ce coin.

Man darf in dieser Gegend nicht parken.

Je lui ai demandé où je pourrais garer ma voiture.

Ich fragte ihn, wo ich mein Auto parken könne.

Halte ! Vous n'avez pas le droit de vous garer ici.

Halt! Hier dürfen Sie nicht parken.

Je n'arrivais pas à trouver une place pour me garer.

Ich konnte keinen Parkplatz finden.

Monsieur, vous n’avez pas le droit de garer votre voiture ici.

- Sie dürfen Ihr Auto hier nicht parken.
- Sie dürfen hier nicht parken, mein Herr.

On n'a pas le droit de se garer sur le trottoir.

- Man darf nicht auf dem Bürgersteig parken.
- Man darf nicht auf dem Trottoir parkieren.
- Man darf nicht auf dem Gehsteig parken.

- Peut-être pouvons-nous trouver quelque part où nous garer, plus haut dans la rue.
- Peut-être pouvons-nous trouver un endroit où nous garer, plus haut dans la rue.

Vielleicht können wir weiter vorne auf der Straße parken.

- Vous ne pouvez garer votre véhicule ici.
- Tu ne peux pas stationner ta voiture ici.

Hier können Sie Ihr Auto nicht parken.

Tom a dit que nous pouvons garer notre voiture sur l'un des deux côtés de la rue.

Tom sagt, wir können auf beiden Seiten der Straße parken.

- On ne peut pas se garer dans cette rue.
- Il n'est pas autorisé de stationner dans cette rue.

Auf dieser Straße darf man nicht parken.