Translation of "Heureuse" in German

0.015 sec.

Examples of using "Heureuse" in a sentence and their german translations:

- Elle semble heureuse.
- Elle paraît heureuse.

Sie sieht glücklich aus.

Elle devint heureuse.

Sie wurde glücklich.

Elle est heureuse.

Sie ist glücklich.

Es-tu heureuse ?

Bist du glücklich?

Quelle heureuse coïncidence !

Was für ein glücklicher Zufall!

Elle semble heureuse.

Sie sieht glücklich aus.

Jane semble heureuse.

Jane sieht glücklich aus.

- Je te rendrai heureuse.
- Je vais te rendre heureuse.

Ich werde dich glücklich machen.

- Je suis également heureuse.
- Je suis heureuse, moi aussi.

Ich bin auch glücklich.

- Tom a rendu Mary heureuse.
- Tom rendit Mary heureuse.

Tom hat Maria glücklich gemacht.

- Il a passé une vie heureuse.
- Il passa une vie heureuse.
- Il passait une vie heureuse.

Er verbrachte ein glückliches Leben.

- Elle n'en était pas heureuse.
- Elle n'en fut pas heureuse.
- Elle n'en a pas été heureuse.

Sie war darüber nicht erfreut.

- Cette nouvelle la rendit heureuse.
- La nouvelle la rendit heureuse.

Die Nachricht stimmte sie glücklich.

- Il passa une vie heureuse.
- Il vivait une vie heureuse.

Er führte ein glückliches Leben.

- Sois heureux !
- Soyez heureux !
- Sois heureuse !
- Soyez heureuses !
- Soyez heureuse !

Sei glücklich!

- Elle a eu une vie heureuse.
- Il vécut une vie heureuse.
- Elle a vécu une vie heureuse.

Sie führte ein glückliches Leben.

Elle semble être heureuse.

Sie scheint glücklich zu sein.

Il l'a rendue heureuse.

Er hat sie glücklich gemacht.

Je la rendrai heureuse.

Ich werde sie glücklich machen.

Elle est extrêmement heureuse.

Sie ist ausgesprochen glücklich.

- J'étais heureux.
- J'étais heureuse.

Ich war glücklich.

Emi a l'air heureuse.

Emi sieht glücklich aus.

Je suis tellement heureuse.

Ich bin so glücklich.

Je suis si heureuse.

Ich bin so glücklich.

Je vous rendrai heureuse.

Ich werde euch glücklich machen.

Elle est très heureuse.

Sie ist sehr glücklich.

Jane n'était pas heureuse.

Jane war nicht glücklich.

- Sois heureux !
- Sois heureuse !

Sei glücklich!

Maman sera très heureuse.

Mama wird sich sehr freuen.

Manon n'était pas heureuse.

Maria war nicht glücklich.

- Il a passé une vie heureuse.
- Il passa une vie heureuse.

Er verbrachte ein glückliches Leben.

- Elle dit qu'elle était heureuse.
- Elle a dit qu'elle était heureuse.

- Sie sagte, dass sie glücklich sei.
- Sie sagte, sie sei glücklich.

- Je voulais la rendre heureuse.
- J'avais envie de la rendre heureuse.

Ich wollte sie glücklich machen.

- Elle a eu une vie heureuse.
- Elle a vécu une vie heureuse.

Sie hat ein glückliches Leben geführt.

- Rends-moi heureux.
- Rends-moi heureuse.
- Rendez-moi heureux.
- Rendez-moi heureuse.

Mach mich glücklich.

Elle a l'air très heureuse.

- Sie sieht sehr glücklich aus.
- Sie wirkt wirklich glücklich.
- Sie macht einen wirklich erfreuten Eindruck.

Elle doit être très heureuse.

Sie muss sehr glücklich sein.

Elle semble avoir été heureuse.

Es scheint, als sei sie glücklich gewesen.

Ils vécurent une vie heureuse.

- Sie führten ein glückliches Leben.
- Sie haben ein glückliches Leben geführt.

Elle rend sa mère heureuse.

Sie macht ihre Mutter glücklich.

La nouvelle la rendit heureuse.

Die Nachricht stimmte sie glücklich.

Elle dit qu'elle est heureuse.

Sie sagt, dass sie glücklich ist.

Elle dit qu'elle était heureuse.

Sie sagte, sie sei glücklich.

Elle est heureuse et contente.

Sie ist glücklich und zufrieden.

J'étais heureuse de la voir.

Ich freute mich, sie zu sehen.

Cela me rend si heureuse.

Das macht mich so glücklich.

Elle semble heureuse d'être ici.

Sie ist scheinbar glücklich, hier zu sein.

Elle est pauvre, mais heureuse.

Sie ist arm, aber glücklich.

Elle n'est pas toujours heureuse.

Sie ist nicht immer glücklich.

Je veux la rendre heureuse.

Ich möchte sie glücklich machen.

Je veux te rendre heureuse.

Ich möchte dich glücklich machen.

Elle paraît très heureuse aujourd'hui.

Sie sieht heute sehr glücklich aus.

J'ai eu une enfance heureuse.

Ich hatte eine glückliche Kindheit.

« Êtes-vous heureuse ? » « Heureusement, oui ! »

„Sind Sie glücklich?“ – „Glücklicherweise, ja!“

Que je suis heureuse aujourd'hui !

Was bin ich heute glücklich!

Ma perruche ondulée est heureuse.

Mein Wellensittich ist glücklich.

Ta lettre m'a rendue heureuse.

Dein Brief hat mich glücklich gemacht.

- Elle a dit qu'elle avait été heureuse.
- Elle disait qu'elle avait été heureuse.

Sie sagte, dass sie glücklich gewesen sei.

- Elle lui dit qu'elle était heureuse.
- Elle lui a dit qu'elle était heureuse.

- Sie sagte ihm, dass sie glücklich sei.
- Sie hat ihm gesagt, dass sie glücklich sei.

Aujourd'hui, je suis heureuse de dire

Ich freue mich, sagen zu können,

La musique rend notre vie heureuse.

Musik macht unser Leben glücklich.

- Elle est heureuse.
- Il est heureux.

- Sie ist glücklich.
- Er ist glücklich.

Meg était heureuse de retrouver Tom.

Meg war froh, Tom wiederzusehen.

- J'étais heureux, alors.
- J'étais heureuse, alors.

Damals war ich glücklich.

Elle a rendu sa mère heureuse.

Sie machte ihre Mutter glücklich.

Elle a eu une enfance heureuse.

Sie hatte eine glückliche Kindheit.