Translation of "Guérit" in German

0.033 sec.

Examples of using "Guérit" in a sentence and their german translations:

Cette blessure guérit rapidement.

Diese Wunde heilt rasch.

Le temps guérit tout.

Die Zeit heilt alles.

Et le temps guérit les blessures.

Und Zeit heilt Wunden.

Le temps guérit de nombreuses plaies.

Die Zeit heilt viele Wunden.

Le temps guérit toutes les plaies.

Die Zeit heilt alle Wunden.

Le médecin la guérit de sa maladie.

Der Arzt kurierte sie von ihrer Krankheit.

La poésie guérit les blessures infligées par la raison.

Die Poesie heilt die Wunden, die der Verstand schlägt.

- Le temps guérit toutes les plaies.
- Le temps soulage toutes les plaies.

Die Zeit heilt alle Wunden.

- Le temps est le meilleur des remèdes.
- Le temps guérit toutes les plaies.

Die Zeit heilt alle Wunden.

- Le docteur l'a guérie de sa maladie.
- Le médecin la guérit de sa maladie.

Der Arzt kurierte sie von ihrer Krankheit.

Le temps ne guérit pas tout mais il sort l'inguérissable du centre de l'attention.

Die Zeit heilt nicht alles; aber sie rückt vielleicht das Unheilbare aus dem Mittelpunkt.

- Les mots blessent plus facilement qu'ils ne guérissent.
- La parole blesse plus facilement qu'elle ne guérit.

Das Wort verwundet leichter als es heilt.