Translation of "Danemark" in German

0.007 sec.

Examples of using "Danemark" in a sentence and their german translations:

- L'Islande a appartenu au Danemark.
- L'Islande appartenait autrefois au Danemark.

- Island gehörte früher zu Dänemark.
- Früher gehörte Island zu Dänemark.

- Tom a grandi au Danemark.
- Tom s'est élevé au Danemark.

Tom ist in Dänemark aufgewachsen.

Le Danemark est une prison.

Dänemark ist ein Gefängnis.

L'Islande a appartenu au Danemark.

Island gehörte zu Dänemark.

L'Islande appartenait autrefois au Danemark.

Island gehörte früher zu Dänemark.

Tom a grandi au Danemark.

Tom ist in Dänemark aufgewachsen.

- Cette ville est surnommée le Danemark japonais.
- Cette ville est appelée le Danemark japonais.

Diese Stadt wird das japanische Dänemark genannt.

Copenhague est la capitale du Danemark.

Kopenhagen ist die Hauptstadt von Dänemark.

Le Danemark est situé en Scandinavie.

Dänemark liegt in Skandinavien.

Le roi Hrolf est le roi du Danemark Arthur.

König Hrolf ist der dänische König Arthur.

- Il y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark.
- Il y a quelque chose de vermoulu dans l'état du Danemark.
- Il y a quelque chose de pourri dans l'état du Danemark.

Etwas ist faul im Staate Dänemark.

- Il y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark.
- Il y a quelque chose de pourri dans l'état du Danemark.

Etwas ist faul im Staate Dänemark.

Il n'y a pas de boîte aux lettres jaune au Danemark.

In Dänemark gibt es keine gelben Briefkästen.

Il y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark.

Etwas ist faul im Staate Dänemark.

« D'où étaient originaires les Teutons ? » « Du Nord de l'Allemagne et du Danemark. »

„Woher stammten die Teutonen?“ – „Aus Norddeutschland und Dänemark.“

Le pont entre le Danemark et la Suède fait presque 5 milles de longueur.

Die Brücke zwischen Dänemark und Schweden ist fast acht Kilometer lang.

En 986, ils ont été recrutés par le roi du Danemark pour subjuguer Jarl Hakon de Lade.

986 wurden sie vom König von Dänemark angeworben, um Jarl Hakon von Lade zu unterwerfen.

Site traditionnel de la cour du roi Hrolf, qui est maintenant le petit village de Lejre au Danemark.

Ort des Hofes von König Hrolf zu betrachten, der heute das kleine Dorf Lejre in Dänemark ist.