Translation of "Chasser" in German

0.009 sec.

Examples of using "Chasser" in a sentence and their german translations:

Il aime chasser.

Er jagt gerne.

Tom aime chasser.

Tom jagt gerne.

Pour chasser les mauvais esprits

böse Geister zu jagen

Je ne vais pas chasser.

Ich werde nicht jagen.

Est-ce que tu sais chasser ?

Kannst du jagen?

Elle se sert de moi pour chasser.

Er benutze mich als Teil seiner Jagdstrategie.

Le roi est allé chasser ce matin.

- Der König ist heute Morgen jagen gegangen.
- Der König ging an diesem Morgen zur Jagd.

Il est allé chasser dans les bois.

Er ging weg, um im Wald zu jagen.

Je ne vais pas chasser autant qu'avant.

Ich gehe nicht so oft auf die Jagd wie früher einmal.

Les hyènes et les léopards sortiront bientôt chasser.

Hyänen und Leoparden werden bald auf der Jagd sein.

Bien sûr pas les chasser et les manger

Natürlich nicht jagen und essen

J'attends avec impatience d'aller chasser avec mon père.

Ich kann es kaum erwarten, mit meinem Vater jagen zu gehen.

Vous voulez chasser le scorpion à la lampe UV.

Du willst mit dem UV-Licht auf Skorpion-Jagd gehen?

Vous voulez chasser le scorpion à la lampe UV ?

Du willst mit dem UV-Licht auf Skorpionjagd gehen?

Mais difficile de chasser sur un terrain aussi ouvert.

Doch die Jagd auf offenem Terrain ist schwer.

Peu de prédateurs sont assez habiles pour chasser ainsi.

Nur wenige Raubtiere sind akrobatisch genug für solche Beutezüge.

C'est souvent mieux que de chasser du gibier en forêt.

Oftmals viel besser, als zu versuchen, Großwild im Wald zu jagen.

Ils sont conduits à chasser au cœur de la nuit.

...sind sie gezwungen... ...bis tief nachts zu jagen.

Elle a employé la même méthode pour chasser le homard.

Er übernahm die gleiche Methode für die Krabbenjagd mit Hummer.

La lumière de la pleine lune aide les guépards à chasser.

Der Mondschein hilft den Geparden bei der Jagd.

Remplissez la bouteille à ras bord afin de chasser tout l'air.

Füll die Flasche bis zum Rand, damit keine Luft drinbleibt.

Mais ils n'ont pas mangé depuis des jours. La mère doit chasser.

Sie haben seit Tagen nichts gefressen. Die Mutter muss jagen.

Les jaguars sont nyctalopes. C'est le moment idéal pour apprendre à chasser.

Jaguare sehen nachts hervorragend. Es ist also die ideale Zeit, das Jagen zu lernen.

Si vous voulez recommencer la mission et chasser d'autres créatures, choisissez "revisionner l'épisode".

Willst du diese Mission auf der Jagd nach mehr Tieren von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

Souvent, une seule tasse de café ne suffit pas à chasser la fatigue.

Oft reicht eine Tasse Kaffee nicht aus, um Müdigkeit zu vertreiben.

Je ne peux pas installer un piège ici : il est interdit de chasser.

Ich kann hier keine Falle legen. Es ist verboten zu jagen.

Lorsque le chien n'a pas envie de chasser, il monte sur ses pattes arrière.

Wenn der Hund nicht Lust hat zu jagen, reitet er auf dem Hintern.

Un tel homme ne va pas chasser et possède rarement une arme à feu.

Ein solcher Mensch jagt nicht und besitzt selten ein Gewehr.

En exploitant la lumière artificielle, les requins peuvent chasser ici jusqu'à tard dans la nuit.

Die Haie nutzen das künstliche Licht, um bis tief in die Nacht zu jagen.

Il sait exactement comment chasser et dominer son environnement. Il peut vraiment faire ce qu'il veut.

Er weiß genau, wie er jagen muss und wie er Dominanz zeigen kann. Er kann eigentlich machen, was er will.

La lumière peut même les aider à chasser. Ou peut-être qu'ils profitent simplement du spectacle.

Vielleicht nutzen sie das Licht als Jagdhilfe. Oder sie genießen einfach nur die Show.