Translation of "Autorités" in German

0.005 sec.

Examples of using "Autorités" in a sentence and their german translations:

Les autorités ont libéré d'une porcherie quinze cochons négligés.

Die Behörden haben aus einem Stall fünfzehn verwahrloste Schweine befreit.

L’Organisation Mondiale de la Santé et les autorités sanitaires,

die Weltgesundheitsorganisation und die Gesundheitsbehörden,

Des autorités, de Fraport et du contrôle du trafic aérien.

von Behörden, Fraport, Flugsicherung.

C'est ce que les autorités sanitaires redoutaient depuis le début.

Das ist es, was Gesundheitsbeamte schon immer befürchtet haben.

Les autorités sanitaires essaient de contrôler une épidémie alarmante de SRAS.

Gesundheitsbeamte versuchen, einen alarmierenden Ausbruch von SARS in den Griff zu bekommen.

Toujours moins de lois pour les autorités et toujours plus contre les citoyens ?

Immer weniger Gesetzte für die Behörden und immer mehr gegen die Bürger?

Les autorités ont signifié une fin de non recevoir au requérant dans des termes secs.

Die Behörde erteilte dem Antragsteller in dürren Worten eine Abfuhr.

Et s'il vous plaît, faites savoir à tout le monde que vous avez interviewé les autorités

Und bitte lassen Sie alle wissen, dass Sie die Behörden interviewt haben

La stratégie de Poutine en Crimée est claire. Les nouvelles autorités de Kiev sont tombées dans un piège dangereux.

Putins Strategie auf der Krim ist eindeutig. Die neuen Kiewer Machthaber sind in eine gefährliche Falle getappt.

Dans les régions de l'est du pays, le mécontentement des gens dû à la politique des autorités centrales ne s'apaise pas.

In den östlichen Regionen des Landes lässt die Unzufriedenheit der Menschen mit der Politik der Zentralmacht nicht nach.

Le vendeur de drogue condamné à mort était disposé à coopérer avec les autorités pour voir sa sentence réduite à la peine à perpétuité.

Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.

Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.

Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.

L'essentiel est d'établir un dialogue direct, un dialogue direct et de très haute tenue entre les actuelles autorités de Kiev et les représentants du Sud-Est de l'Ukraine.

Das Wichtigste ist, einen direkten Dialog, einen direkten und vollwertigen Dialog, zwischen den heutigen Kiewer Behörden und Vertretern des Südostens der Ukraine einzuleiten.

La cigarette électronique est mise en avant comme une saine alternative aux cigarettes, mais les autorités sanitaires s'inquiètent des effets à long terme sur la santé des consommateurs.

Elektronische Zigaretten werden als gesunde Alternative zur Tabakzigarette beworben, doch die Gesundheitsbehörden melden Zweifel in Bezug auf die langfristigen Auswirkungen auf die Gesundheit der Konsumenten an.

Le grand chanteur kabyle Matoub Lounès a critiqué la dictature et a même osé critiquer l'islam. Mais quand il a osé parler du droit des peuples à l'autodétermination, et donc au peuple kabyle d'avoir son État, il a été assassiné par les autorités algériennes.

Der große Kabyle-Sänger Matoub Lounès kritisierte die Diktatur und wagte sogar, den Islam zu kritisieren. Als er es jedoch wagte, von dem Recht der Völker auf Selbstbestimmung und der kabylischen Menschen auf einen eigenen Staat zu sprechen, wurde er von algerischen Behörden ermordet.