Translation of "Difficultés" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "Difficultés" in a sentence and their finnish translations:

Nos difficultés et nos efforts.

ongelmistamme ja saavutuksistamme.

Ils souffrent de difficultés financières.

He kärsivät taloudellisista ongelmista.

J'ai des difficultés à me concentrer.

Minun on vaikeaa keskittyä.

La pneumonie entraîne des difficultés respiratoires.

Keuhkokuume aiheuttaa hengitysvaikeuksia.

Il a réussi malgré toutes les difficultés.

Hän onnistui kaikista vaikeuksista huolimatta.

J'ai eu quelques difficultés à trouver sa maison.

Minulla oli vaikeuksia löytää hänen taloaan.

Ils se voient confrontés à des difficultés financières.

Heillä on taloudellisia ongelmia.

J'ai eu des difficultés à m'endormir hier soir.

Minulla oli vaikeuksia saada unta viime yönä.

Mais pour d'autres, les difficultés ne font que commencer.

Mutta toisille - koettelemukset ovat vasta aluillaan.

J'ai eu beaucoup de difficultés à me faire comprendre.

Minusta itseni ymmärretyksi tekeminen on todella vaikeaa.

Tom a eu des difficultés à apprendre le français.

Tomilla oli vaikeuksia oppia ranskaa.

Des gonflements sévères, des difficultés respiratoires et même la mort.

Kovaa turvotusta, hengitysvaikeuksia, ja yhdessä tapauksessa kuoleman.

On a plein de difficultés à surmonter dans cette aventure,

Seikkailussamme on paljon haasteita.

Si vous avez des difficultés en finnois, vous savez qui demander.

Jos sinulla on vaikeuksia suomen kanssa, tiedät keneltä kysyä.

L'une de leurs nombreuses difficultés à s'adapter à un monde plus lumineux.

Yksi monista asioista, joihin niiden on vaikea tottua kirkkaammassa maailmassa.

Au début, j'avais des difficultés à comprendre les gens qui parlaient trop vite.

Alkuun minun oli todella vaikea ymmärtää, kun minulle puhuttiin nopeasti.

- Avez-vous des difficultés à comprendre ce que vous disent les femmes ou les petits enfants ?
- As-tu des difficultés à comprendre ce que te disent les femmes ou les petits enfants ?

Onko sinulla vaikeuksia ymmärtää mitä naiset ja pienet lapset sanovat sinulle?

- Je peux à peine vous entendre.
- Je peux à peine t'entendre.
- J'ai beaucoup de mal à t'entendre.
- Je t'entends avec grandes difficultés.
- Je t'entends à peine.

Kuulen sinua hädin tuskin.

Le serveur rencontre actuellement des difficultés. Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée et vous invitons à patienter jusqu’au rétablissement de la situation.

Palvelin on parhaallaan epäkunnossa. Pahoittelemme siitä aiheutuvaa vaivaa ja pyydämme teitä odottamaan kunnes palvelin on saatu taas toimintaan.

« Tu vois, dit le frère ainé, j'avais raison. J'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés. »

”Katsohan nyt”, sanoi vanhempi veli, ”olin oikeassa. Minä olen elänyt täällä hiljaista ja hyvää elämää, kun taas sinä olet kuninkaana kohdannut suuria ongelmia.”