Translation of "Terrorisme" in English

0.004 sec.

Examples of using "Terrorisme" in a sentence and their english translations:

- Nous ne soutiendrons jamais le terrorisme.
- Nous ne tolérerons jamais le terrorisme.

We will never countenance terrorism.

Nous ne soutiendrons jamais le terrorisme.

- We will never countenance terrorism.
- We will never support terrorism.

Nous ne tolérerons jamais le terrorisme.

We will never countenance terrorism.

Le sans-abrisme, les actes de terrorisme,

homelessness, acts of terrorism.

L'Algérie finance les islamistes et le terrorisme.

Algeria finances Islamists and terrorism.

L'Algérie est un pays qui finance le terrorisme.

Algeria is a country that finances terrorism.

Mais malgré le lien évident entre le terrorisme et la contrefaçon,

But despite this, despite the evidence connecting terrorism and counterfeiting,

Ils ont mis cette épopée côte à côte avec le terrorisme

they put this epic side by side with terrorism

4. L’homicide comme un acte terroriste : Constituent des actes de terrorisme,

4. Homicide as a terrorist act: Constitute acts of terrorism,

N'a pas dit comment le mettre côte à côte avec le terrorisme

did not say how to put it side by side with terrorism

L'Algérie est un pays qui crée le terrorisme sur son propre territoire.

Algeria is a country that creates terrorism on its own territory.

Recherchant un État palestinien, a combattu contre Israël, y compris via des actes de terrorisme.

The Palestinian Liberation Organization, which had formed in the 1960s to seek a Palestinian

L'Algérie a crée le terrorisme islamiste des années 90 pour barrer la route aux laïques kabyles.

Algeria has created Islamist terrorism of the 90s to bar the road to the laity Kabyle.

Le terrorisme est le plus important facteur de division d'un pays et de création de régions autonomes.

Terrorism is the most important factor in the division of a country and the creation of autonomous regions.

Les musulmans algériens passent leur temps à insulter Israël mais n'ont jamais rien inventé hormis le terrorisme.

Algerian Muslims spend their time insulting Israel but never invent anything except terrorism.

C'est une croyance répandue, d'après un sondage national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme.

It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism.

L'Algérie soutient l'existence d'un Sahara occidental alors qu'en fait c'est un prétexte pour que les soldats algériens pratiquent le terrorisme et le chantage à la frontière marocaine.

Algeria supports the existence of a Western Sahara when in fact it is a pretext for Algerian soldiers to practice terrorism and blackmail on the Moroccan border.

Parmi les peuples des colonies qui souffrent sous la tyrannie de la Terre, se lève une force dont l'intention est de renverser le statu quo au moyen du terrorisme.

Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.

L'acte connu sous le nom de terrorisme, qui nous prive en un instant de tous nos précieux jours de paix et de bonheur, mérite d'être appelé ennemi de l'humanité tout entière.

The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.

L'Algérie alimente le terrorisme islamiste en enseignant la charia à l'école, de la maternelle à la 12e année. Bien sûr, l'écrasante majorité des Algériens ne trouve pas cela insensé, au contraire ils veulent instaurer la loi islamique dans tous les domaines.

Algeria is fueling Islamist terrorism by teaching charea in school from kindergarten to 12th grade. Of course the overwhelming majority of Algerians do not find it wrong, on the contrary they want to establish Islamic law in all fields.

C'est le régime criminel algérien qui crée le terrorisme en Algérie en enseignant les préceptes islamiques dans les écoles et en créant des groupes terroristes afin de maintenir un climat de peur qui permet de faire de sales affaires. Cela convient aux Algériens qui ne veulent pas supprimer l'enseignement religieux dans les écoles. Contrairement aux Kabyles qui se battent pour un État laïque et un système éducatif scientifique.

It is the Algerian criminal regime that creates terrorism in Algeria by teaching Islamic prescepts in schools and by creating trerrorist groups in order to maintain a climate of fear that makes it possible to do durty business. This is convenient for Algerians who don't want to suppress religious education in schools. Contrary to the Kabyles who fight for a secular state and scientific educational system.