Translation of "Soirée" in English

0.094 sec.

Examples of using "Soirée" in a sentence and their english translations:

Cette soirée

That party --

- Passez une bonne soirée !
- Passe une bonne soirée !

Enjoy your evening.

Bonjour, bonne soirée!

Hello, good evening!

Bonne soirée, Madame.

Good evening, Madam.

Une bonne soirée.

Have a nice evening.

- Tu as passé une bonne soirée ?
- Vous avez passé une bonne soirée ?
- As-tu passé une chouette soirée ?
- Avez-vous passé une chouette soirée ?

Did you have a nice evening?

En début de soirée.

Early evening.

Passez une bonne soirée!

Have a nice evening!

Passez une bonne soirée !

Enjoy your evening.

- Quelle nuit !
- Quelle soirée !

What a night!

Passe une bonne soirée !

Enjoy your evening.

- Nous eûmes une soirée agréable.
- Nous avons eu une soirée agréable.

We had a pleasant evening.

- Il sera là toute la soirée.
- Il restera toute la soirée.

He will be here all evening.

Avant, j'étais drôle en soirée,

I used to be fun at parties,

Même en fin de soirée.

even in the late evening.

J'aimerais t'inviter à la soirée.

I'd like to invite you to the party.

Merci pour cette agréable soirée.

Thank you for the pleasant evening.

Nous eûmes une soirée agréable.

We enjoyed a relaxed evening.

J'ai passé une soirée délicieuse.

I had a lovely night.

Je te téléphonerai en soirée.

I'll call you in the evening.

C'était une chaude soirée d'été.

It was a warm summer evening.

J'organise une petite soirée samedi.

I'm organizing a small party Saturday.

- Le vent s'était calmé dans la soirée.
- Le vent s'est calmé dans la soirée.

- The wind calmed down in the evening.
- The wind died down by the evening.

- Quels sont vos projets pour la soirée ?
- Quels sont tes projets pour la soirée ?

What are your plans for the night?

Début de soirée en Afrique australe.

Early evening in southern Africa.

Nous nous préparons pour la soirée.

We prepare for the evening.

Ça a pris toute la soirée.

It took all evening.

Profitez de la soirée au bal.

Please enjoy yourself at the dance.

J'ai passé une très agréable soirée.

I had a good time this evening.

Ils m'ont invité à la soirée.

They invited me to the party.

Il sera là toute la soirée.

He will be here all evening.

Oui, la soirée est si belle !

Yes, it's such a nice evening.

Tu veux aller à une soirée ?

Do you want to go to a party?

Je te souhaite une agréable soirée !

I wish you a wonderful evening!

Je vous souhaite une merveilleuse soirée.

I hope you have a wonderful evening.

Il passa la soirée à lire.

He spent the evening reading.

Une tenue de soirée est souhaitée.

Evening dress is desired.

Avez-vous passé une chouette soirée ?

Did you have a nice evening?

Il peut neiger dans la soirée.

It may snow in the evening.

Tu as passé une bonne soirée ?

Did you have a nice evening?

Vous avez passé une bonne soirée ?

Did you have a nice evening?

Tom veut participer à la soirée.

Tom wants to attend the party.

Nous avons passé une soirée intéressante.

We had an interesting evening.

Marie portait une robe de soirée.

Mary wore an evening gown.

- Il dit qu'il n'a aucun souvenir de la soirée.
- Il dit n'avoir aucun souvenir de la soirée.
- Il déclare qu'il n'a aucun souvenir de la soirée.
- Il déclare n'avoir aucun souvenir de la soirée.

He says that he has no memory of the evening.

- Aimeriez-vous venir à ma soirée sur la plage ?
- Aimerais-tu venir à ma soirée balnéaire ?

Would you like to come to my beach party this evening?

Et une très bonne soirée à tous.

And a very good evening everyone.

Je l'ai rencontrée tard dans la soirée.

I met her late in the evening.

Il était en retard à la soirée.

He appeared at the party late.

Marie a passé une soirée entre filles.

Mary had a girls' night out.

Elle a essayé la robe de soirée.

She tried on the party dress.

Personne ne vient à notre soirée d'aujourd'hui.

No one's coming to our party tonight.

Nous avons passé une bonne soirée, hier.

We spent a good evening together yesterday.

Quels sont vos projets pour la soirée ?

What are your plans for the night?

Elle a été invitée à la soirée.

She was asked to the party.

George était le clou de la soirée.

George was the highlight of the evening.

La soirée d'hier était géniale, pas vrai ?

Last night was great, wasn't it?

Il arrivera dans la soirée du cinq.

He'll arrive in the evening of the fifth.

Le vent s'était calmé dans la soirée.

The wind calmed down in the evening.

Il commença à pleuvoir dans la soirée.

It began to rain in the evening.

Quels sont tes projets pour la soirée ?

What are your plans for the night?

Avez-vous des projets pour la soirée ?

Do you have any plans for tonight?

Tom est le héros de la soirée.

Tom is the man of the hour.

Je te remercie pour cette charmante soirée.

I thank you for this lovely evening.

Vas-tu inviter Tom à la soirée ?

Are you going to invite Tom to the party?

Je passe toute la soirée devant Netflix.

I spend the whole evening on Netflix.

Tom passa toute la soirée au téléphone.

Tom spent all evening on the phone.

Vos jambes enflent-elles seulement en soirée ?

Do you have swelling in your legs only in the evening?

- Il déclare qu'il n'a aucun souvenir de la soirée.
- Il déclare n'avoir aucun souvenir de la soirée.

He says that he has no memory of the evening.

- « Seras-tu à ma soirée, demain ? » « J'essaierai d'y être. »
- « Serez-vous à ma soirée, demain ? » « J'essaierai d'y être. »

"Will you be at my party tomorrow night?" "I'll try to be there."

Mais si vous voulez passer une soirée seul,

But if you want to have an evening alone,

Dans la soirée, le Bundestag a finalement supprimé

In the evening, the Bundestag finally deleted

Petite Nicole à côté. Pas une bonne soirée.

Little Nicole next to it. Not a nice evening.

Ensuite, nous serons de retour dans la soirée.

Then we'll be back in the evening.

Je lui ai permis d'aller à la soirée.

I allowed her to go to the party.