Translation of "Reviens" in English

0.015 sec.

Examples of using "Reviens" in a sentence and their english translations:

- Reviens !
- Reviens!

Come back.

Reviens !

- Come back.
- Come back!

- Tu reviens demain ?
- Reviens-tu demain ?

- Will you come back tomorrow?
- Are you coming back tomorrow?

- Reviens ici !
- Revenez ici !
- Reviens ici.

- Get back here.
- Get back here!

- Reviens demain.
- Reviens demain !
- Revenez demain !

Come back tomorrow.

Je reviens.

- I'll come back.
- I'll be back.

Reviens demain.

- Come again tomorrow.
- Come back tomorrow.

Reviens demain !

Come back tomorrow.

- Reviens !
- Revenez !

Come back.

Reviens immédiatement !

- Return immediately.
- Return at once.

Reviens bientôt.

Come here soon.

Reviens ici.

- Get back here.
- Come back here.

Reviens ici !

Get back here!

Reviens vite.

Hurry back.

- Je reviens de suite.
- Je reviens immédiatement.

- I will be back soon.
- I'll be right back.

- Je reviens tout de suite.
- Je reviens de suite.
- Je reviens immédiatement.

- I will be back soon.
- I'll be back right away.

- Je reviens tout de suite.
- Je reviens immédiatement.

- I'll be right back.
- I'll be back in a moment.

Je reviens après.

- I'll come back later.
- I will be back late.
- I'll be back late.

Je reviens immédiatement.

- I will be back soon.
- I'll be right back.
- I will be right back!

Reviens me voir !

Come back and see me!

Reviens plus tard.

Come back later.

Je reviens vite.

- I will be back soon.
- I'll be back soon.

Reviens me voir.

Come see me again.

Reviens nous voir.

Come again.

Reviens à l'intérieur.

Come back in.

Je reviens bientôt.

- I will be back soon.
- I'll come back soon.

Quand reviens-tu ?

- When are you coming back?
- When will you come back?

Reviens à toi !

Snap out of it!

Ne reviens pas.

Don't come back.

Reviens-tu demain ?

Will you come back tomorrow?

Reviens un peu !

Move a little!

Quand reviens-tu?

When are you going back?

- Tu reviens demain ?
- Reviens-tu demain ?
- Reviendras-tu demain ?

Will you come back tomorrow?

- Je reviens tout de suite.
- Je reviens de suite.

- I'll be right back.
- I'll be back right away.
- I'll be back in a moment.

- Quand reviens-tu ?
- Tu rentres quand ?
- Quand reviens-tu ?

When are you coming back?

- Je reviens tout de suite.
- Je serai vite de retour.
- Je reviens de suite.
- Je reviens immédiatement.

- I'll be right back.
- I will be right back!

reviens certains ont évolué

It came by a little bit of evolution

- Reviens immédiatement !
- Revenez immédiatement !

Come back here immediately!

Je reviens chez moi.

- I'm going home.
- I'll go home.

Je ne reviens pas.

I'm not coming back.

- Reviens demain !
- Revenez demain !

Come back in a day.

- Revenez demain.
- Reviens demain.

- Come again tomorrow.
- Come back in a day.

Reviens à la fête.

Come back to the party.

- Je reviens.
- Je reviendrai.

- I'll come back.
- I'll be back.

- Revenez ici !
- Reviens ici.

Come back here.

Reviens dans cinq minutes.

Come back in five minutes.

Reviens à la maison.

Come back home.

Reviens au lit, chérie.

Come back to bed, honey.

Reviens ici, petit morveux !

Come back here, you little brat!

Je reviens à l'essentiel.

I'm just getting back to basics.

Reste ici, je reviens.

Stay here. I'll be back.

Reviens dans une semaine !

Come back in a week.

Merci, et reviens vite.

Thank you, please come back soon.

Je reviens cette nuit.

I'm coming back tonight.

- Reviens immédiatement, s'il te plait.
- Reviens de suite, s'il te plait.

Please come back at once.

- Quand reviens-tu ?
- Quand reviendras-tu ?
- Tu rentres quand ?
- Quand reviens-tu?

- When are you coming back?
- What time are you coming back?

Je reviens dans deux heures.

I'll be back in two hours.

Je reviens à dix heures.

I'll be back at ten.

Je reviens à six heures.

I'll be back by six o'clock.

Reviens immédiatement, s'il te plait.

Please come back at once.

Je reviens tout de suite.

- I will be back soon.
- I'll be back soon.
- I'll be back in a jiffy.

Je ne reviens pas ici.

I'm not coming back here.

Je reviens dans une minute.

I'll be back in a minute.

Je reviens avant six heures.

I'll be back by six.

Reviens quand ça te chante !

Come again any time.

Ne reviens jamais plus ici !

Don't you ever come here again!

Je reviens dans une heure.

- I'll be back in an hour.
- I will be back in an hour.

Je reviens la semaine prochaine.

- I will come back next week.
- I'll be back next week.
- I'll come back next week.

Ne reviens pas sans informations.

Don't come back without information.

Disparais et ne reviens pas!

Go away. And don't come back.

Je reviens au Japon demain.

I'll come back to Japan tomorrow.