Translation of "Réunions" in English

0.005 sec.

Examples of using "Réunions" in a sentence and their english translations:

Elles ajournaient les réunions.

They adjourned the meetings.

- Ces réunions sont interminables et infructueuses.
- Ces réunions sont interminables et n'aboutissent à rien.

These meetings are infinite and fruitless.

Donc, dans une de ces réunions,

And so, in one of these meetings,

Ce programme conçu pour les réunions

This program designed for meetings

Ces réunions sont interminables et infructueuses.

These meetings are infinite and fruitless.

Comment se sont passées les réunions ?

What were the meetings like?

Nos réunions commencent rarement à l'heure.

Our meetings rarely start on time.

Même lors de réunions avec des experts,

Even in meetings with energy experts,

Tom est toujours en retard aux réunions.

Tom is always late to meetings.

L'ensemble de ces réunions sont en anglais.

All of these meetings are in English.

J'en ai ras-le-bol des réunions.

I'm sick of meetings.

Toutes ces réunions se déroulent en anglais.

All of these meetings are conducted in English.

- Toutes les futures réunions se tiendront dans cette pièce.
- Toutes les futures réunions seront tenues dans cette pièce.

All future meetings will be held in this room.

Je n'aime pas les réunions tôt le matin.

I don't like early morning meetings.

Toutes les futures réunions seront tenues dans cette pièce.

All future meetings will be held in this room.

- On ne sait jamais combien de temps dureront ces réunions.
- On ne sait jamais combien de temps ces réunions doivent durer.

You can never tell how long these meetings will last.

Et on doit sans doute participer à certaines réunions obligatoires.

and you may have to attend some mandatory meetings.

Personne n'a rien demandé, et j'allais aux réunions chaque semaine.

No one asked, so every week, I went along to the meetings.

Je me suis demandé comment nous pourrions changer nos réunions

So I began to wonder how we might change our everyday gatherings

On ne sait jamais combien de temps dureront ces réunions.

You can never tell how long these meetings will last.

« J'ai les réunions, les présentations, en horreur », « je n'y arrive pas. »

"I hate meetings," "I hate presentations," "Can't do it."

Raconter des blagues injurieuses ou envoyer des SMS lors de réunions.

to telling offensive jokes to texting in meetings.

Et les gars tiennent les réunions les plus importantes du monde.

and the guys are holding the most important meetings in the world.

C'était l'une de ces réunions hebdomadaires où on m'a demandé de jouer.

In one of the weekly gatherings I was asked to play;

Que ce soit dans les couloirs, à la cafétéria ou lors de réunions.

whether in the hallway, in the cafeteria or in meetings,

Je suis allée avec lui à des réunions et voici ce qu'il se passait :

So I went with him to meetings, and what would happen was,

Je n'irai pas à toutes les réunions, mais j'essaierai d'aller à certaines d'entre elles.

I won't go to all the meetings, but I'll try to go to some of them.

Les réunions sont un excellent piège. Ils sont indispensables quand on ne veut rien faire.

Meetings are a great trap. They are indispensable when you don't want to do anything.

Je veux faire une réunion du personnel, demain en début d’après-midi. Tu peux me réserver la salle de réunions ?

I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?

Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.

A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.