Translation of "Poursuivent" in English

0.035 sec.

Examples of using "Poursuivent" in a sentence and their english translations:

Les discussions se poursuivent.

The discussions are ongoing.

Ils poursuivent le bonheur.

They are after happiness.

Les dettes le poursuivent continuellement.

He is always harassed with debts.

Des fouilles archéologiques se poursuivent actuellement.

Archaeological excavations are still going on right now.

Les cigognes poursuivent des souris effrayées.

The storks chase after startled mice.

Toutes les choses qu'il critique se poursuivent encore aujourd'hui

all the things he criticizes are still going on today

Alors pourquoi les meurtres de noirs désarmés se poursuivent-ils ?

So why does the killing of unarmed blacks to continue to happen?

- Tu commettras la même erreur si les choses se poursuivent ainsi.
- Vous commettrez la même erreur si les choses se poursuivent de cette manière.

You'll make the same mistake if things continue in this way.

Vous commettrez la même erreur si les choses se poursuivent de cette manière.

You'll make the same mistake if things continue in this way.

La vapeur qui s'accumule le jour crée des orages qui se poursuivent la nuit.

The vapor that builds through the day creates storms that continue into the night.

Après environ quatre-vingts ans si les changements climatiques se poursuivent à cause du réchauffement planétaire

after about eighty years if the climate changes continue due to global warming

Tom a coutume de dire aux malheureux sous-traitants, qui exigeaient le règlement complet des sommes qu'ils avaient contractuellement approuvées au préalable, qu'ils le poursuivent devant les tribunaux.

Tom would tell the unhappy subcontractors who demanded full payment, in the amount they had previously agreed upon, to sue him in court.