Translation of "Objet" in English

0.007 sec.

Examples of using "Objet" in a sentence and their english translations:

C'est un objet géométrique magnifique.

It's a beautiful piece of geometry.

objet d'étude et de recherche.

object of study and research.

Achetez rapidement tout objet nécessaire !

Purchase any necessary articles quickly.

- Ne jetez aucun objet par la fenêtre.
- Ne jette aucun objet par la fenêtre.

Do not throw anything out of the window.

- J'ai vu un objet volant non-identifié.
- J'ai aperçu un objet volant non-identifié.

I saw a UFO.

Au lieu de dessiner un objet,

Instead of drawing an object,

Elle repère ce nouvel objet brillant.

She sees this shiny new thing in the forest.

Les a considérées comme un objet d'émerveillement.

has regarded them as objects of wonder.

Une femme est en fait un objet.

A woman is actually basically an object.

Ou tout autre objet pointu dans l'avion .

or other sharp object in the plane .

- Objet social peut être : civil ou commercial

- Purpose may be: civil or commercial

J'ai vu un objet volant non-identifié.

I have seen a UFO.

Ne posez aucun objet sur la console.

Do not put any objects on the console.

Un objet virtuel, dans le jeu vidéo,

So when we talk about a virtual item,

Un petit objet s'est déplacé dans l'obscurité.

A tiny object moved in the dark.

Ne jette aucun objet par la fenêtre.

Do not throw anything out of the window.

Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ?

Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up?

Peut-être aucun autre objet de la vie humaine,

perhaps no other object in human life,

Ce spécimen n'est pas un objet de recherche approprié

this specimen is not a suitable research object

Un verbe complètement intransitif n'a ni complément, ni objet.

A complete intransitive verb takes neither complement nor object.

Et j'ai perdu un objet d'une valeur de 400 $.

and I lost an item that was worth about 400 bucks.

On peut leur demander : « Petit objet, petit produit, petit service,

can be asked, "Little object, little product, little service,

Un objet précieux perd de sa valeur s'il est abimé.

A valuable object decreases in value if it is damaged.

La pression agit perpendiculairement à la surface solide d'un objet.

Pressure acts perpendicular to the solid surface of an object.

J'ai perçu la présence d'un objet surgissant à travers la brume.

I perceived an object looming through the mist.

L'étrange objet dans le ciel pouvait être vu à l'œil nu.

The strange object in the sky could be seen with the unaided eye.

- Cet objet est comme neuf.
- Cet article est en parfait état.

This item is in mint condition.

Notez que ce théorème ne suppose pas l'existence d'un tel objet.

Note that this theorem does not assume the existence of such an object.

Le problème quand on demande à un artisan de fabriquer un objet,

But when you ask a maker to make a chest of drawers,

Ou bien de les frapper à la tête avec un objet contondant.

or hit them over the head with a blunt instrument.

Avez-vous regardé un objet ou un corps céleste ou une planète?

Have you looked at an object or celestial body or a planet?

Certaines mentions obligatoires comme : objet de la société, siège social, montant du

certain mandatory information such as: object of the company, registered office, amount of

J'ai entendu dire qu'ils avaient trouvé un objet extraterrestre sur la lune.

I heard they found an alien artifact on the moon.

Notez bien que ce théorème ne présuppose pas l'existence d'un tel objet.

Note that this theorem does not assume the existence of such an object.

Que se passe-t-il lorsqu'une force effrénée frappe un objet immuable ?

What happens when an unstoppable force hits an unmovable object?

Une illusion d'optique fait paraître le second objet plus gros que le premier.

An optical illusion makes the second object look larger than the first.

Par "Torii", tu veux dire cet objet d'art rouge au haut des escaliers ?

By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?

Nous pensions qu’un objet ne pouvait pas être à deux endroits en même temps.

We thought that one object couldn't be in two places at the same time.

Pour décider si oui ou non un objet est le bienvenu dans ma maison.

to decide whether or not items are welcome in my home.

« Que veulent dire les initiales O.V.N.I. ? » « Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois. »

"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."

C'est un objet de famille. Il a été dans ma famille depuis des générations.

It's an heirloom. Been in my family for generations.

Un objet inanimé peut suivre le courant, mais seule une chose vivante peut s'y opposer.

A dead thing can go with the stream, but only a living thing can go against it.

Cet anneau est un objet magique qui donne un grand pouvoir à celui qui l'utilise.

This ring is a magic item that gives great power to its user.

Le gros objet près du harnais devrait aider amortir ma chute, si je prends une chute.

The big object near the harness should help cushion my fall, if I take a tumble.

Ou ont pour objet d’influer de manière significative sur les comportements des personnes auxquelles ils s’adressent ».

or are intended to have a significant influence on the behavior of the people to whom they are addressed ”.

Les sociétés à responsabilité limitée et les sociétés anonymes, et ce quel que soit leur objet.

limited liability companies and public limited companies, whatever their purpose.

Lorsqu’il a eu pour objet, soit de préparer, faciliter ou exécuter un autre crime ou un

When the object was to prepare, facilitate or execute another crime or

Le bonheur n’est pas un objet à posséder, c’est une qualité de pensée, un état d’âme.

Happiness is not an object to possess, it is a quality of thought, a state of soul.

A noté ici que : Quelque soit le motif un CDD ne peut avoir pour objet de remplacer définitivement

noted here that: Whatever the reason a CSD can be intended to permanently replace

Le commerce se définit comme des divers actes et négociations qui ont pour objet de réaliser des bénéfices ou profits.

Trade is defined as various acts and negotiations that aim to make profits or profits.

Faites bien attention à mettre le bon objet avant de m'envoyer votre e-mail, autrement il finira dans le dossier "pourriel".

Take care to indicate the right object before sending me your email, otherwise it will end up in the spam folder.

En d’autres termes le droit pénal des affaires a pour objet de lutter contre la délinquance économique et financière ou encore d’affaires.

In other words, the purpose of criminal business law is to combat economic and financial or business crime.

La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.

The French Revolution not only had as its objective to change an old government, but also to abolish the old form of society.

Robinson considère la nature comme un simple objet d'étude scientifique dont il peut tirer profit pour son propre usage et son plaisir.

Robinson considers nature a mere object of scientific study to exploit for his own uses and pleasure.

Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons.

In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.

Le nombre nous accable, et, le premier, hélas ! / Corèbe tombe mort aux autels de Pallas : / il tombe en défendant le jeune objet qu'il aime.

O'erwhelmed with odds, we perish; first of all, / struck down by fierce Peneleus by the fane / of warlike Pallas, doth Coroebus fall.

Là, du héros troyen un objet plein de charmes, / pour la première fois, vint suspendre les larmes, / et fit luire à ses yeux quelques rayons d'espoir.

Here a new sight AEneas' hopes upraised, / and fear was softened, and his heart was mann'd.

En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse.

By freeing thought from its object, Descartes made it possible to view the latter in strictly mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense.

- C'est un bijou de famille. Il a été dans ma famille depuis des générations.
- C'est un objet de famille. Il a été dans ma famille depuis des générations.
- C'est un meuble de famille. Il a été dans ma famille depuis des générations.

It's an heirloom. Been in my family for generations.

Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet « désinscription ».

You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister".

" Ce n'est pas tout encor : lorsque sur le rivage / aux dieux conservateurs tu paîras ton hommage, / qu'un long voile de pourpre, abaissé sur tes yeux, / dérobe à tes regards tout visage odieux ; / défends qu'aucun objet d'un augure sinistre / ne trouble le présage ainsi que le ministre. "

"Nay, when thy vessels, ranged upon her shore, / rest from the deep, and on the beach ye light / the votive altars, and the gods adore, / veil then thy locks, with purple hood bedight, / and shroud thy visage from a foeman's sight, / lest hostile presence, 'mid the flames divine, / break in, and mar the omen and the rite."

Comme l'a répété un autre de nos amis, la traduction n'a pas pour objet de remplacer une langue par d'autres. Elle va, au contraire, l'aider à s'insérer dans le domaine scientifique pour la valoriser, encore et encore. Nous devrions ouvrir les yeux: il y a une différence énorme entre une langue traduite, susceptible d'être adoptée et une langue orpheline dont une simple diffusion la briderait, même si ce n'était pas en première intention.

As another of our friends has said, translation is not about replacing one language with others. Translation will, on the contrary, help the language to enter the scientific field so that it can be promoted again and again. We should open our eyes: there is a huge difference between a translated language, which can be adopted, and an orphaned language whose mere diffusion would constrain it, even if that were not the original intention.

Les images qui se sont détachées de chaque aspect de la vie fusionnent dans un cours commun, où l’unité de cette vie ne peut plus être rétablie. La réalité considérée partiellement se déploie dans sa propre unité générale en tant que pseudo-monde à part, objet de la seule contemplation. La spécialisation des images du monde se retrouve, accomplie, dans le monde de l’image autonomisé, où le mensonger s’est menti à lui-même. Le spectacle en général, comme inversion concrète de la vie, est le mouvement autonome du non-vivant.

The images detached from every aspect of life merge into a common stream in which the unity of that life can no longer be recovered. Fragmented views of reality regroup themselves into a new unity as a separate pseudoworld that can only be looked at. The specialization of images of the world evolves into a world of autonomized images where even the deceivers are deceived. The spectacle is a concrete inversion of life, an autonomous movement of the nonliving.

Les Américains ont voulu imposer l'idée selon laquelle un livre ou un film devaient être considérés comme n'importe quel objet commercial. Car eux ont compris qu'à côté de l'armée, de la diplomatie et du commerce il existe aussi une guerre culturelle. Un combat qu'ils entendent gagner à la fois pour des raisons nobles - les Etats-Unis ont toujours estimé que leurs valeurs sont universelles - et moins nobles : le formatage des esprits est le meilleur moyen d'écouler les produits américains. Songez que le cinéma représente leur poste d'exportation le plus important, bien avant les armes, l'aéronautique ou l'informatique ! D'où leur volonté d'imposer l'anglais comme langue mondiale. Même si l'on note depuis deux décennies un certain recul de leur influence.

- Americans wanted to impose the idea that a book or a movie should be considered the same as any commercial object. For they understood that besides the army, diplomacy and trade there is also a cultural war. It's a battle they intend to win both for noble reasons -- the United States has always felt that its values ​​are universal -- and less noble ones: the education of minds is the best way to sell American products. Consider that cinema represents their most important export, ahead of weapons, aerospace or computers! Hence their desire to impose English as a global language. Even if we can observe for the last two decades a decline in their influence.
- The Americans wanted to impose the idea that a book or film should be treated like any commercial object, because they understood that alongside the army, diplomacy and trade, there is also cultural war, a battle that they intend to win both for noble reasons — the United States has always opined that its values are universal — and less noble ones: the formation of minds is the best way to sell off American products. Consider that the cinema represents the top rank of American exports, far ahead of weaponry, aeronautics or information technology! Hence their desire to impose English as a world language, even if there has been a two-decade decline in their influence.

Docile au sage avis du divin interprète, / Anchise ordonne alors que la flotte s'apprête, / qu'on rattache la voile, et qu'aux vents fortunés / ses plis prêts à s'ouvrir flottent abandonnés. / Hélénus en ces mots honore sa vieillesse : / " Mortel chéri des dieux, époux d'une déesse, / qui deux fois échappas aux malheurs d'Ilion, / cette Ausonie, objet de ton ambition, / d'ici ton œil la voit, ton espoir la possède ; / mais, pour atteindre au lieu que le destin te cède, / il faut raser ses bords, et par de longs chemins, / voyageur patient, gagner ces champs lointains. / Adieu, vieillard heureux, encor plus heureux père ! / Adieu : déjà l'autan, de son souffle prospère, / sur une mer propice appelle vos vaisseaux. / Adieu : mes souvenirs vous suivront sur les eaux. "

Then to Anchises, as he bids us spread / the sails, with reverence speaks Apollo's seer, / "Far-famed Anchises, honoured with the bed / of haughty Venus, Heaven's peculiar care, / Twice saved from Troy! behold Ausonia there, / steer towards her coasts, yet skirt them; far away / that region lies, which Phoebus doth prepare. / Blest in thy son's devotion, take thy way. / Why should more words of mine the rising South delay?"