Translation of "Nœud" in English

0.005 sec.

Examples of using "Nœud" in a sentence and their english translations:

- Tom resserra le nœud.
- Tom a resserré le nœud.

Tom tightened the knot.

- Vous devez serrer le nœud.
- Tu dois serrer le nœud.

You must tighten the knot.

Tom resserra le nœud.

Tom tightened the knot.

Tom a resserré le nœud.

Tom tightened the knot.

- Pauvre nigaud !
- Tête de nœud !

Sucker!

Le nœud est-il fait ?

Is the knot tied?

Ce nœud ne va pas tenir.

This knot will not hold.

C'est un nœud de circulation important.

It's an important transportation hub.

- Elle l'aida pour faire son nœud de cravate.
- Elle l'aida à faire son nœud de cravate.

She helped him tie his tie.

Je vais faire un nœud de cabestan.

What I'm going to do, simple clove hitch.

Il porte un nœud papillon au quotidien.

He wears a bow tie every day.

Tom desserra le nœud de sa cravate.

Tom loosened the knot on his tie.

Je ne parviens pas à défaire ce nœud.

I can't untie this knot.

Tu devrais t'assurer que tu fais un nœud de chaise.

You should make sure that you tie a bowline.

Ça va être connecté à mon harnais avec un simple nœud.

It'll be connected to my harness with a simple knot.

Peux-tu faire un nœud dans une queue de cerise avec ta langue ?

Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue?

- Il confectionna un nœud coulant avec les draps de lit et se pendit dans sa cellule.
- Il a confectionné un nœud coulant avec les draps de lit et s'est pendu dans sa cellule.

He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell.

Il confectionna un nœud coulant avec les draps de lit et se pendit dans sa cellule.

He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell.

Afin de ne pas oublier ce qu'il devait accomplir, il fit un nœud à son mouchoir.

He made a knot in his handkerchief so he wouldn’t forget what he had to do.

Ils attachèrent les mains de Pinocchio dans son dos et lui passèrent le nœud autour du cou.

They tied Pinocchio's hands behind his shoulders and slipped the noose around his neck.

Elle enveloppa le cadeau dans du papier de soie et mit un gros nœud rouge sur le dessus.

She wrapped the gift in white tissue paper and put a big red bow on top.

Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.»

He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."