Translation of "L'antre" in English

0.003 sec.

Examples of using "L'antre" in a sentence and their english translations:

Seulement 1% descend dans l'antre du canyon ?

only one percent go down to the canyon's base?

Un capitaine navigue parfois jusque dans l'antre de Davy Jones avec son bateau.

- A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.
- A captain sometimes goes to Davy Jones' locker with his ship.

" N'avez-vous pas bravé l'antre de Polyphème ? / N'avez-vous pas naguère entendu sans terreur / des rochers de Scylla la bruyante fureur ? "

"Ye know mad Scylla, and her monsters' yell, / and the dark caverns where the Cyclops dwell."

- On ne peut capturer le petit du tigre qu'en pénétrant dans son antre.
- On ne peut capturer un tigreau qu'en pénétrant dans l'antre du tigre.

One may only catch the tiger cub by entering the tiger's den.

- Qui ne risque rien n'a rien.
- On ne peut capturer le petit du tigre qu'en pénétrant dans son antre.
- On ne peut capturer un tigreau qu'en pénétrant dans l'antre du tigre.

- Nothing ventured, nothing gained.
- One may only catch the tiger cub by entering the tiger's den.

" Là, l'oracle repose et demeure immobile. / Mais si la porte, ouverte aux zéphyrs indiscrets, / de l'arrêt fugitif leur livre les secrets, / ils volent dispersés sous les roches profondes. / Elle, au lieu d'assembler leurs feuilles vagabondes, / de ses oracles vains aux vents abandonnés / laisse errer au hasard les mots désordonnés ; / et qui vient consulter sa réponse inutile, / maudit en s'éloignant l'antre de la sibylle. "

"There rest they, nor their sequence change, nor place, / save when, by chance, on grating hinge the door / swings open, and a light breath sweeps the floor, / or rougher blasts the tender leaves disperse. / Loose then they flutter, for she recks no more / to call them back, and rearrange the verse; / untaught the votaries leave, the Sibyl's cave to curse."