Translation of "Imposer" in English

0.003 sec.

Examples of using "Imposer" in a sentence and their english translations:

Il veut toujours imposer sa volonté.

He always wants to have his own way.

Raisonner et se tromper, est-ce en imposer ?

- Is to reason and to be mistaken, an imposition?
- To reason and be mistaken, is that imposture?

Nous ne devrions pas imposer nos opinions aux autres.

- We should not impose our opinions on other people.
- We shouldn't impose our opinions on other people.

Nous ne devrions pas imposer de restrictions au commerce extérieur.

We should not put restrictions on foreign trade.

Je pense qu'ils devraient imposer une lourde taxe à l'importation.

I think they should put a heavy tax on imports.

Essaie-t-il jamais de nous imposer quoi que ce soit?

does he ever try to impose anything on us?

Et nous voyons des choses qui essaient de nous imposer quelque chose

and we see things trying to impose something on us

Certaines Kabyles veulent vraiment imposer leur langue aux autres Bebères algériens et marocains.

Some Kabyles really want to impose their language on other Algerian and Moroccan Bebers.

J'ai découvert que je ne pouvais ni les suivre ni leur imposer de rythme.

I found that I couldn't try to keep pace or set pace with them as well,

La loi peut imposer des obligations en dehors de toute volonté ou en dehors de toute faute d’un débiteur.

The law may impose obligations beyond the control of any debtor.

E) la loi : Elle peut imposer des obligations en dehors de toute volonté ou en dehors de toute faute d’un débiteur.

e) the law: It can impose obligations beyond the control of any debtor.

Un imposteur est un fourbe qui veut en imposer aux autres pour son profit ; et où est, je vous prie, mon profit dans cette affaire ?

An impostor is a cheat who wants to impose on others for his profit; and where, I beg you, is my profit in this affair?

Le peuple kabyle ne veut rien imposer à personne, contrairement à l'État colonial algérien qui impose son idéologie arabo-islamique par les armes et la corruption.

The Kabyle people don't want to impose anything on anyone, unlike the Algerian colonial state which imposes its Arab-Islamic ideology by weapons and corruption.

Les Américains ont voulu imposer l'idée selon laquelle un livre ou un film devaient être considérés comme n'importe quel objet commercial. Car eux ont compris qu'à côté de l'armée, de la diplomatie et du commerce il existe aussi une guerre culturelle. Un combat qu'ils entendent gagner à la fois pour des raisons nobles - les Etats-Unis ont toujours estimé que leurs valeurs sont universelles - et moins nobles : le formatage des esprits est le meilleur moyen d'écouler les produits américains. Songez que le cinéma représente leur poste d'exportation le plus important, bien avant les armes, l'aéronautique ou l'informatique ! D'où leur volonté d'imposer l'anglais comme langue mondiale. Même si l'on note depuis deux décennies un certain recul de leur influence.

- Americans wanted to impose the idea that a book or a movie should be considered the same as any commercial object. For they understood that besides the army, diplomacy and trade there is also a cultural war. It's a battle they intend to win both for noble reasons -- the United States has always felt that its values ​​are universal -- and less noble ones: the education of minds is the best way to sell American products. Consider that cinema represents their most important export, ahead of weapons, aerospace or computers! Hence their desire to impose English as a global language. Even if we can observe for the last two decades a decline in their influence.
- The Americans wanted to impose the idea that a book or film should be treated like any commercial object, because they understood that alongside the army, diplomacy and trade, there is also cultural war, a battle that they intend to win both for noble reasons — the United States has always opined that its values are universal — and less noble ones: the formation of minds is the best way to sell off American products. Consider that the cinema represents the top rank of American exports, far ahead of weaponry, aeronautics or information technology! Hence their desire to impose English as a world language, even if there has been a two-decade decline in their influence.