Translation of "Fermer" in English

0.024 sec.

Examples of using "Fermer" in a sentence and their english translations:

fermer la bouche.

close your mouth.

Devrais-je fermer ?

Should I close?

- Tu aurais dû la fermer.
- Vous auriez dû la fermer.

- You should have kept your mouth shut.
- You should've kept your mouth shut.

- Peut-on fermer la porte ?
- Pouvons-nous fermer la porte ?

Can we close the door?

- Peux-tu fermer la porte ?
- Peux-tu fermer la porte ?

Can you close the door?

- Peux-tu fermer la porte ?
- Pouvez-vous fermer la porte ?

Can you close the door?

- Doivent-ils fermer la fenêtre ?
- Doivent-elles fermer la fenêtre ?

Should they close the window?

- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plaît ?
- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?
- Veuillez fermer la fenêtre.
- Pourriez-vous fermer la fenêtre ?
- Voudriez-vous fermer la fenêtre ?
- Voulez-vous bien fermer la fenêtre ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?
- Voudriez-vous fermer la fenêtre, je vous prie ?
- Pouvez-vous fermer la fenêtre, je vous prie ?
- Pourrais-tu fermer la fenêtre, s'il te plait ?

- Would you close the window?
- Would you please shut the window?
- Would you mind closing the window?
- Please close the window.
- Would you please close that window?
- Can you please close the window?

Et de les fermer.

and close them.

Veuillez fermer la fenêtre.

Please close the window.

J'aurais dû la fermer.

- I should have kept my mouth shut.
- I should've kept my mouth shut.

Layla devrait la fermer.

Layla should shut her mouth.

- Attention, les portes vont fermer !
- Attention ! Les portes vont se fermer !

- Caution, the doors are now closing!
- Be careful: the doors are being closed!

- Voudriez-vous fermer la fenêtre ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?

Would you close the window?

- Voudriez-vous fermer la porte, s'il vous plait ?
- Veux-tu bien fermer la porte ?
- Pouvez-vous fermer la porte ?

Would you mind shutting the door?

- Voudrais-tu bien simplement la fermer ?
- Voudriez-vous bien simplement la fermer ?

Would you just shut up?

- Aide-moi à fermer ma robe.
- Aidez-moi à fermer ma robe.

Help me zip up my dress.

Il a dû fermer boutique.

He had to shut his doors.

Vous pouvez fermer vos yeux

And then you can lightly close your eyes

Peux-tu fermer la porte ?

Shut the door, will you?

Dois-je fermer la fenêtre ?

Shall I close the window?

J'ai dit de la fermer !

- I said shut up!
- I said shut up.

Il aurait dû la fermer.

He should have kept his mouth shut.

Elle aurait dû la fermer.

- She should have kept her mouth shut.
- I should have kept my mouth shut.

Vous auriez dû la fermer.

You should have kept your mouth shut.

Pouvez-vous fermer la porte ?

Would you mind closing the door?

Je veux fermer la porte.

I want to close the door.

Pourriez-vous fermer la fenêtre ?

Can you please close the window?

Pourriez-vous enfin la fermer?

Would you guys just shut up already?

Pouvons-nous fermer la porte ?

Can we close the door?

Tu aurais dû la fermer.

- You should have kept your mouth shut.
- You should've kept your mouth shut.

Peux-tu fermer les rideaux ?

Can you close the drapes?

Attention, les portes vont fermer !

Caution, the doors are now closing!

Elle refusait de la fermer.

Her mouth wouldn't shut up.

Peux-tu fermer la porte ?

Could you shut the door?

Voudriez-vous fermer la fenêtre ?

Would you close the window?

Doit-il fermer la fenêtre ?

Does he have to close the window?

Doit-elle fermer la fenêtre ?

Does she have to close the window?

- Nous avons entendu la porte se fermer.
- Nous entendîmes la porte se fermer.

We heard the door close.

- Veux-tu bien fermer la porte ?
- Cela vous dérangerait-il de fermer la porte ?
- Cela te dérangerait-il de fermer la porte ?

Would you mind shutting the door?

- Pourrais-tu fermer la fenêtre s'il te plaît ?
- Pourriez-vous fermer la fenêtre ?
- Fermerais-tu la fenêtre, s'il te plait ?
- Puis-je vous prier de fermer la fenêtre ?
- Voulez-vous bien fermer la fenêtre ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?
- Pourrais-tu fermer la fenêtre, s'il te plait ?
- Puis-je vous demander de fermer la fenêtre ?

Would you please shut the window?

- La porte ne pouvait pas se fermer.
- La porte ne voulait pas se fermer.

The door didn't want to close.

- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?

Would you please shut the window?

- Veux-tu fermer la porte, je te prie ?
- Vas-tu fermer la porte, je te prie ?
- Voulez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Allez-vous fermer la porte, je vous prie ?

- Will you please shut the door?
- Would you mind shutting the door?

Pourquoi ne pas fermer le robinet ?

Why don't we turn off the tap?

■ Devrait fermer ses portes en 2011.

■ Should close in 2011.

J'ai oublié de fermer le gaz !

I forgot to turn off the gas!

J'ai entendu la porte se fermer.

I heard the door close.

Dis-lui de fermer son caquet.

- Tell him to quit his yakking.
- Tell him to shut his mouth.
- Tell him to keep his mouth shut.

Veuillez fermer la porte à clé.

Please lock the door.

Veuillez fermer la porte en sortant.

Please will you close the door when you go out.

Elle veut fermer son petit commerce.

She wants to wind up her small business.

Tu n'as qu'à fermer les yeux.

You have only to close your eyes.

N'oublie pas de fermer la porte.

Don't forget to close the door.

Je vais fermer la porte maintenant.

I'm going to close the door now.

Tu ferais mieux de la fermer.

You better shut your mouth.

Veux-tu bien fermer la fenêtre ?

- Please close the window.
- Close the window, please.

Nous essayons de fermer le tiroir.

- We are trying to close the box.
- We're trying to close the box.

Tom m'a dit de la fermer.

Tom told me to shut up.

Ils ont décidé de fermer l'usine.

- They decided to shut down the factory.
- They decided to close the factory.

Tom ne peut pas la fermer.

Tom can't keep his mouth shut.

- Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
- Elles ont oublié de fermer la porte à clé.
- Ils oublièrent de fermer la porte à clé.
- Elles oublièrent de fermer la porte à clé.

They forgot to lock the door.

- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plaît ?
- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?

- Would you please shut the window?
- Would you mind closing the window?

- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?
- Pourrais-tu fermer la fenêtre, s'il te plait ?

Would you please shut the window?

- Pourriez-vous fermer la porte, s'il vous plaît ?
- Pourrais-tu fermer la porte, s'il te plaît ?

Could you close the door, please?

- Il fait froid. Pourriez-vous fermer la fenêtre ?
- Il fait froid. Pourrais-tu fermer la fenêtre ?

It's cold. Could you close the window?

- Pouvez-vous fermer cette fenêtre, s'il vous plaît ?
- Peux-tu fermer cette fenêtre, s'il te plaît ?

Can you please close that window?