Translation of "Entraîne" in English

0.011 sec.

Examples of using "Entraîne" in a sentence and their english translations:

Qui entraîne l'équipe ?

Who coaches the team?

On entraîne son cerveau.

is we're doing "brain training."

On entraîne le cerveau

We're doing brain training

Tom entraîne des chiens.

Tom trains dogs.

Le mensonge entraîne le mensonge.

Lies beget more lies.

Le pouvoir entraîne des responsabilités.

Power entails responsibilities.

Ce médicament entraîne la somnolence.

This medication causes sleepiness.

Cela entraîne bien sûr des risques :

Now, there are of course risks:

Notre colère entraîne un grand embarras

Our anger brings great discomfort,

Nid de fourmis entraîne des ruptures

ant that takes it to its nest

La pneumonie entraîne des difficultés respiratoires.

Pneumonia causes difficulty in breathing.

Il entraîne un cheval pour une course.

He is training a horse for a race.

Ce qui entraîne une noyade accidentelle des nageurs.

often leading swimmers to accidentally drown.

Mais une vie sans limites entraîne des complications.

But a life without limits comes with complications.

Entraîne ton corps tant que tu es jeune.

Build up your body while young.

- Tom entraîne des chiens.
- Tom dresse des chiens.

Tom trains dogs.

Une pensée violente entraîne instantanément des mouvements du corps.

A violent thought instantly brings violent bodily movements.

La France entraîne des aigles à intercepter des drones.

France is training eagles to intercept drones.

Cela entraîne une modification du comportement qui n'est pas durable.

This results in a behavior modification that is unsustainable.

Est souscrite, c'est le fait générateur qui entraîne la garantie.

is underwritten, it is the which entails the guarantee.

Quand une libellule voit sa proie, elle entraîne ses réticules dessus

When a dragonfly sees its prey, it trains its crosshairs on it

Cela entraîne les gens au point suivant, numéro 3 : l'équilibre des affirmations.

It sweeps people onto the next point, which is free balance in statements.

Une jalousie extrême entraîne aussi de la possessivité et de la suspicion,

Extreme jealousy also brings with it possessiveness and mistrust,

Ce qui est intéressant, c'est qu'il y a autre chose qui entraîne le processus.

Now what's interesting is there's something else that's driving the process.

Il sied de noter que, en principe, toute responsabilité pénale entraîne une responsabilité civile

It should be noted that, in principle, any criminal liability entails civil liability