Translation of "Concentration" in English

0.007 sec.

Examples of using "Concentration" in a sentence and their english translations:

Ma concentration s'atténue progressivement.

It's getting harder for me to concentrate.

J'ai des problèmes de concentration.

I have problems concentrating.

Il y a beaucoup de concentration.

There's a lot of concentrating going on.

Pour détecter une concentration d'une maladie.

to detect clusters of disease.

Si votre concentration est : « J'espère lui plaire »,

If our entire focus in dating is "I hope that they like me,"

La concentration est une chose très simple.

Concentration is a very simple thing.

Les secteurs à haute concentration de capital ne sont pas nécessairement ceux à haute concentration de matière grise.

Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.

On voit : "Cette concentration de nègres à Evanston

we see "This concentration of Negroes in Evanston

La concentration de pauvres augmente dans les villes,

Cities are becoming more concentrated with poor folk,

Prenez la concentration de CO2 dans l'atmosphère, par exemple,

Take the CO2 concentration in the atmosphere, for instance,

La concentration de dioxyde de carbone dans l'atmosphère terrestre

The concentration of carbon dioxide in the earth's atmosphere

Pleine concentration sur l'appartement du dernier étage de Sascha.

Full concentration on Sascha's top floor apartment.

Les jeunes enfants ont une faible capacité de concentration.

Young children have short attention spans.

Et puis, la personne a perdu la concentration relativement rapidement.

And then the person was out of focus relatively quickly.

N'a pas toujours sauvé les gens du camp de concentration.

did not always save people from the concentration camp.

Le jeu d'échecs exige beaucoup de concentration et de maîtrise.

The game of chess requires much concentration and expertise.

Qui sont responsables de la capacité visuelle, mémorielle et de concentration.

which are responsible for vision, memory and concentration.

Nous savons tous qu’avec le manque de sommeil, notre concentration faiblit,

We all know that when you are sleep-deprived, you lose focus,

Et le niveau de contrôle que nous exerçons sur notre concentration.

and how much control we have over our focus.

Il a survécu des années dans un camp de concentration nazi.

who survived years in a Nazi concentration camp.

Cependant, la concentration de dioxyde de carbone qui reste dans l’atmosphère

But the concentration of carbon dioxide that stays in the atmosphere

La majorité des hommes sont venus au camp de concentration qui

The majority of men came to the concentration camp who

Vous avez besoin d'une forte concentration d'alcool pour que cela fonctionne.

You need a high concentration of alcohol to make that work.

On aime à penser que la distraction est l'ennemi de la concentration.

we like to think of distraction as the enemy of focus.

Procédés industriels. Bien que la concentration de méthane et d'oxyde nitreux soit

industrial processes. Although the concentration of methane and nitrous oxide is

C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration.

It's the sort of work that calls for a high level of concentration.

Tout ce qu'il faut, c'est de la concentration et de la solitude.

All it takes is concentration and solitude.

Les États-Unis exploitent des camps de concentration sur notre frontière sud.

The United States is running concentration camps on our southern border.

Avec des vaccins contre le typhus dans le camp de concentration de Buchenwald.

with typhus vaccines in the Buchenwald concentration camp.

Il y avait soudainement aussi la menace d'emprisonnement dans les camps de concentration.

there was suddenly also the threat of concentration camp imprisonment.

Alfred Ledermann est mort dans le camp de concentration de Sachsenhausen en 1942.

Alfred Ledermann died in Sachsenhausen concentration camp in 1942.

- Je suis en train de me concentrer.
- Je suis en cours de concentration.

I'm concentrating.

- Nous devons maintenir notre concentration.
- Nous devons rester concentrées.
- Nous devons rester concentrés.

We need to maintain focus.

À 23h30, Gneisenau, le chef d'état-major prussien, commença la concentration de l'armée prussienne.

At 11:30 pm, Gneisenau, the Prussian Chief of Staff, began the concentration of the Prussian army.

Hilarant dans l'atmosphère augmentent constamment à mesure que le taux de leur concentration augmente.

gases in the atmosphere are constantly increasing as the rate of their concentration increases.

Parmi nous aujourd'hui se développe une concentration du pouvoir privé sans égale dans l'histoire.

Among us today a concentration of private power without equal in history is growing.

Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.

During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.

- Son attention est réduite.
- Son attention est limitée.
- Il a une faible capacité de concentration.

He has a short attention span.

Ceux qui se sont retrouvés dans un camp de concentration à cause de l'homosexualité ont péri.

those who ended up in a concentration camp because of homosexuality perished.

Une concentration plus réduite, mais toujours dangereuse, d'agent pathogènes ne sera pas forcément détectable par l'odorat.

A smaller, but still dangerous, concentration of pathogens won't necessarily be detectable by smell.

Dans le monde anglophone du 19e siècle, on disait souvent que la masturbation menait à la perte de la mémoire et de la concentration.

In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.

« Jedem das Seine » est un slogan qui signifie « À chacun son dû » et qui fut affiché, lors de l'Holocauste, au-dessus de l'entrée du camp de concentration de Buchenwald.

"Jedem das Seine", meaning "To each what he deserves", is a slogan placed over the entrance gate of the Buchenwald concentration camp during the Holocaust.

Les hôpitaux psychiatriques coréens ont été comparés à des camps de concentration. On dit que les patients y sont traités comme des animaux, sujets à la violence et aux mauvais traitements, plutôt qu'à la thérapie.

Korean mental hospitals have been compared to concentration camps. Patients are said to be treated like animals who are subjected to violence and maltreatment rather than therapy.