Translation of "Compliquée" in English

0.014 sec.

Examples of using "Compliquée" in a sentence and their english translations:

C'est une affaire compliquée.

- It's a complicated question.
- It's a complicated matter.

C'était une question compliquée.

It was a complicated question.

C'est une histoire compliquée.

It's a complicated story.

De la zone plus compliquée.

for it to become a more diverse area.

La vie étant si compliquée,

People-- I think because life is so complicated

La situation est très compliquée.

The situation is very complicated.

Ma langue est très compliquée.

My language is very complicated.

C'est une situation très compliquée.

It's a very complicated situation.

Si la situation est encore compliquée,

If the situation is still difficult,

C'est une manière compliquée de dire

This is a very fancy way of saying

Même cette décision a été compliquée.

Even this decision was complicated.

La structure du cerveau est compliquée.

The structure of the brain is complicated.

L'arabe n'est pas une langue compliquée.

- Arabic isn't a difficult language.
- Arab is not a difficult language.

Le cerveau n'est qu'une machine compliquée.

The brain is just a complicated machine.

Nous sommes dans une situation compliquée.

We are in a difficult situation.

L'explication de Tom était trop compliquée.

Tom's explanation was too complicated.

Pourquoi le faire de façon compliquée ?

Why do it the hard way?

- L'Histoire est plus compliquée que tu ne penses.
- L'Histoire est plus compliquée que vous ne pensez.

History is more complex than you think.

Cette série, elle est nettement plus compliquée.

This series is clearly more complicated.

L'idée paraissait un peu compliquée sur le coup.

The idea seemed complicated at the time.

La colonisation intergalactique est à peine plus compliquée.

Intergalactic colonization isn't much more difficult,

La vie de tout le monde est compliquée.

Everybody's life is complicated.

La prononciation de l'allemand n'est pas très compliquée.

The pronunciation of German is not very complicated.

Quand une URL est vraiment longue et compliquée,

When a URL is really long and complicated,

- Pourquoi veux-tu toujours faire les choses de façon compliquée ?
- Pourquoi voulez-vous toujours faire les choses de façon compliquée ?

Why do you always want to do things the hard way?

La douleur de la fracture compliquée était presque insupportable.

- The pain from the compound fracture was almost intolerable.
- The pain of the compound fracture was almost unbearable.

Une vérité mathématique n'est ni simple ni compliquée, elle est.

A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is.

- L'ordinateur est une machine complexe.
- L'ordinateur est une machine compliquée.

- A computer is a complex machine.
- Computers are complicated machines.

La machine était trop compliquée pour que nous trouvions la cause du dérèglement.

The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.

Les ordinateurs peuvent faire une tâche très compliquée en une fraction de seconde.

Computers can perform a very complicated task in a fraction of a second.

La vie est vraiment simple, mais nous nous acharnons à la rendre compliquée.

Life is really simple, but we insist on making it complicated.

Et bien qu'une toile paraisse compliquée, il faut peu de temps à une araignée pour en tisser une et attraper des insectes.

And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.

Frustré par les langues européennes qu'il considérait comme "trop ennuyantes", Christophe Colomb inventa le "Colombin", une langue si compliquée que seul lui pouvait la parler.

Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.

Cela pourrait nous mener à croire qu'une culture simple ferait l'usage d'un langage simple, et qu'une culture compliquée utiliserait un langage compliqué, c'est comme ça.

This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.

Un intellectuel est quelqu'un qui dit quelque chose de simple d'une manière compliquée; un artiste est quelqu'un qui dit quelque chose de compliqué d'une manière simple.

An intellectual is a man who says a simple thing in a difficult way; an artist is a man who says a difficult thing in a simple way.