Translation of "Canon" in English

0.008 sec.

Examples of using "Canon" in a sentence and their english translations:

Quel canon !

What a gun!

C'est un canon.

She's a looker.

- T'as une amie canon.
- Vous avez une amie canon.

You've got a cute friend.

C'est un vrai canon.

She's quite a looker.

Elle est canon, mec !

Dude, she's hot!

Débarrassez-vous du canon !

Get rid of the gun.

Débarrasse-toi du canon !

Get rid of the gun.

Vous avez une amie canon.

You've got a cute friend.

Paf ! Je fais un départ canon.

Whoosh! I have a speedy start.

Le tir au canon ouvre l'engagement.

Cannon fire opens the engagement.

- C'est un canon.
- C'est une beauté.

- She is a beauty.
- She's a beauty.

- Débarrasse-toi de l'arme !
- Débarrassez-vous de l'arme !
- Débarrasse-toi du canon !
- Débarrassez-vous du canon !

Get rid of the gun.

Je ne dispose pas vraiment d'un canon.

I don't really have a gun.

Le canon! Ils chargent le canon! Pourquoi? Ah! Ils vont tirer! Allez, plus vite! Un, deux, un, deux!

The cannon! They're loading the cannon! Why? Ah! They're going to shoot! Pick up speed - one, two, one, two!

Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.

Bring the guns into play when the enemy approaches us.

On dit que ce canon est très puissant.

This gun is reportedly very powerful.

- Elle est canon, mec !
- Mec, elle est bonne !

Dude, she's hot!

Il n'y a pas qu'un canon de beauté.

There is no one standard for beauty.

- Elle est belle.
- Elle est magnifique.
- Elle est canon.

- She is beautiful.
- She's beautiful.
- She's beautiful, isn't she?

Ça a explosé comme de la poudre à canon.

It exploded like gunpowder.

Ne jamais utiliser de canon pour tuer une mouche.

Never use a cannon to kill a fly.

Une étincelle déclencha l'explosion de la poudre à canon.

A spark caused the gunpowder to explode.

Un piètre fusil, le voici: canon court, gâchette énorme.

A poor rifle, here it is: short barrel, huge trigger.

Elle aime cette photo, elle dit qu'elle a l'air canon.

She likes this picture; she says it makes her look hot.

Les soldats étaient considérés comme de la chair à canon.

The soldiers were regarded as cannon fodder.

Il posa le canon de son revolver sur ma tempe.

He positioned the barrel of his revolver on my temple.

La poudre à canon doit être manipulée avec beaucoup de précautions.

Gunpowder needs to be handled very carefully.

- Tu es très sexy.
- Vous êtes très sexy.
- T'es super canon.

You're very sexy.

- Nous devons à tout prix éviter que le feu n'atteigne la poudre à canon.
- Il faut absolument éviter que le feu n'atteigne la poudre à canon.

We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.

Afin de mieux correspondre au canon de beauté qu'on leur a vendu.

in order to achieve what they are led to believe is beautiful.

J'adore les explosions, mais la poudre à canon n'est pas sans danger.

Ah, I tell ya, I always love an explosion, but gunpowder is not without its dangers.

Les Étasuniens ne disposaient que de très peu de poudre à canon.

The Americans had very little gunpowder.

Il serait devenu de la chair à canon, dans le meilleur des cas.

he was in for a beating, and that was the mild outcome.

Un boulet de canon le frappa à la poitrine, le tuant sur le coup.

a cannonball hit him in the chest, killing him instantly.

à la bataille de Monzembano, sabrant des artilleurs et capturant un canon lui-même,

at the Battle of Monzembano, sabring  gunners and capturing one cannon himself,  

La garnison ottomane recule enfin, craignant que leur stockage de poudre à canon pourrait exploser.

The Ottoman garrison finally retreats, fearing that their storage of gunpowder could explode.

Quand un boulet de canon sauta sur le sol et lui fracassa les deux jambes.

when a cannon ball skipped along the  ground and smashed both his legs.

Les soldats espagnols utilisaient de la poudre à canon qui ne produit pas de fumée.

The Spanish soldiers used smokeless gunpowder.

« C’est un coup de canon, n’est-ce pas ? » Je fis un signe de tête affirmatif.

"It's a cannon shot, is it not?" I nodded.

«C'était tout un boulet de canon, dit Napoléon à Bessières, cela a réduit ma garde en

“That was quite a cannonball,” Napoleon told Bessières, “It reduced my Guard to

- On dit que cette arme à feu est très puissante.
- On dit que ce canon est très puissant.

This gun is reportedly very powerful.

Le son d'un baiser n'est pas aussi fort que celui d'un canon, mais son écho dure bien plus longtemps.

The sound of a kiss is not as loud as that of a cannon, but its echo lasts much longer.

Le son d'un baiser n'est pas aussi fort que celui d'un canon, mais son écho dure beaucoup plus longtemps.

The sound of a kiss is not so loud as that of a cannon, but its echo lasts a deal longer.

Je trouve que le mieux consiste à trouver un équilibre harmonieux entre l'originalité et la conformité à un canon rigoureux.

I find that it's best to find a happy balance between originality and sticking to a strict standard.

Au début de la charge, un boulet de canon a tué le cheval de Bessières et lui a blessé la jambe.

As the charge began a cannonball killed Bessières’ horse and injured his leg.

Qui a compris comment faire passer le canon à travers les cols de montagne à l'aide de traîneaux tirés par l'homme.

who figured out how to get the cannon through  the mountain passes using man-hauled sledges.

Vers 16 heures, le vieil ami de Lannes, le général Pouzet, a été touché par un boulet de canon et tué devant lui.

Around 4pm Lannes’ old friend General Pouzet was  hit by a cannonball and killed in front of him.

- Je n'ai pas vraiment d'arme.
- Je ne dispose pas vraiment d'une arme.
- Je n'ai pas vraiment d'arme à feu.
- Je ne dispose pas vraiment d'une arme à feu.
- Je ne dispose pas vraiment d'un canon.

I don't really have a gun.

- Am, stram, gram, pic et pic et colégram, bour et bour et ratatam, am, stram, gram.
- Pote pote les carottes, à la place des tomates, boule de canon tu fiches le camp !
- Pisse l'andouille, c'est toi l'andouille !
- En den tic, sipita lastic, sipita laboumlala, en den tic.

Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.

Chaque canon qui est fabriqué, chaque navire de guerre qui est lancé, chaque fusée mise à feu signifie, en définitive, un vol au détriment de ceux qui ont faim et ne sont pas nourris, de ceux qui ont froid et ne sont pas vêtus. Ce monde en armes n'est pas seulement une dépense d'argent. C'est la dépense de la sueur de ses travailleurs, du génie de ses scientifiques, des espoirs de ses enfants.

Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.