Translation of "Caméra" in English

0.008 sec.

Examples of using "Caméra" in a sentence and their english translations:

Car si tu es une prostituée, caméra ou pas caméra,

Because if you are a prostitute, on camera or off camera,

Mais une caméra ultrasensible

But a low-light camera...

C'est une bonne caméra.

- It is a good camera.
- It's a good camera.

Souris pour la caméra.

- Smile.
- Smile for the camera.

Va chercher la caméra.

Get the camera.

Allez chercher la caméra.

Get the camera.

- Veuillez sourire à la caméra.
- Souriez à la caméra, s'il vous plaît !

Smile at the camera, please!

- Prends la caméra.
- Prenez la caméra.
- Prenez l'appareil photo.
- Prends l'appareil photo.
- Va chercher la caméra.
- Allez chercher la caméra.
- Va chercher l'appareil photo.
- Allez chercher l'appareil photo.

Get the camera.

De parler devant la caméra,

that maybe he should just tell us while the camera was rolling,

Dès que la caméra tourne,

Every time we record on camera,

J'ai trouvé la caméra cassée.

I found the broken camera.

Se placer devant une caméra,

get in front of a camera,

Tom a pris une photo de son ancienne caméra avec sa nouvelle caméra.

Tom took a picture of his old camera with his new camera.

Cette caméra est la plus petite.

This camera is smallest.

Ma tante m'a donné une caméra.

My aunt gave me a camera.

Dirigez la caméra vers ce groupe.

Aim the video camera at that group.

Tom montra la caméra de sécurité.

Tom pointed at the security camera.

L’œil humain est comme une caméra.

The human eye is like a camera.

La magie se produit dans cette caméra.

The magic happens here in this camera system.

Une caméra ultrasensible révèle ce monde glacé.

A low-light camera reveals this frozen world.

L'équipe de caméra doit également être prudente.

The camera team must also be careful.

Et la caméra à portée de main.

and the camera to hand.

J'aimerais acheter une caméra comme celle-ci.

I would like to get a camera like this.

J'ai acheté une caméra pour trente dollars.

- I bought a camera for 30 dollars.
- I bought a camera for thirty dollars.

J'ai acheté cette caméra 35 000 yen.

I bought this camera for 35,000 yen.

- Oui exactement. - Vous êtes devant la caméra.

- Yeah, exactly. - You're on camera.

Le personnel médical savait qu'une caméra est installée.

Now, the medical staff knew a camera was installed.

Il a la même caméra que la mienne.

He has the same camera as I have.

J'ai acheté la même caméra que la tienne.

I bought the same camera as you have.

Je pense que Tom a oublié sa caméra.

- I think Tom forgot his camera.
- I think that Tom forgot his camera.

Ma caméra peut prendre des vidéos haute-définition.

My camera can shoot high-definition video.

Tom a acheté une caméra fabriquée au Japon.

Tom bought a camera that was made in Japan.

- Souriez !
- Souris.
- Souris pour la caméra.
- Souriez !
- Sourire.

- Smile.
- Smile for the camera.

Notre caméra ne la peut donc pas voir directement

So our camera system can't actually see it directly.

Mais une caméra thermique peut détecter la chaleur corporelle.

But a thermal-imaging camera can detect body heat.

Ta caméra n'est pas aussi bonne que la mienne.

Your camera is not as excellent as my camera.

Si j'avais assez d'argent, je pourrais acheter cette caméra.

If I had enough money, I could buy this camera.

Il n'y a pas de film dans cette caméra.

- There's no film in this camera.
- There is no film in this camera.

Le mois dernier, Tom a acheté une nouvelle caméra.

Tom bought a new camera last month.

En plus, on essaie d'être belles à la caméra.

It's gross, and also we are trying to look pretty on camera.

Elles ont acheté la même caméra que la tienne.

They bought the same camera as you.

- C'est une bonne caméra.
- C'est un bon appareil photo.

- It is a good camera.
- It's a good camera.

Tom a acheté une caméra en cadeau à Marie.

Tom bought a camera to give to Mary.

Mais c'est parce que nous sommes à la caméra.

but that's because we're on camera.

J'ai choisi de prendre la caméra au lieu du fusil.

I chose to pick up a camera instead of a gun.

Je travaille sur une caméra qui peut justement faire ça,

I've been working on a camera that can do just this --

Entraînez-vous devant une caméra ou même devant un miroir.

practice in front of a video camera or even a mirror.

Une caméra thermique peut percer la nuit la plus noire.

A heat-detecting thermal camera can see into the blackest of nights.

Une caméra thermique nous permet de voir dans la nuit.

A thermal-imaging camera allows us to cut through the night.

L'enseignant peut ouvrir sa caméra et son microphone s'ils l'approuvent

teacher can open his camera and microphone if they approve

Une équipe de caméra s'accroche à lui toute la journée.

A camera team clings to him all day.

Quand j'ai la caméra en main, c'est comme une sécurité.

When I have the camera in hand, it's like a security.

Par hasard, il a trouvé la caméra qu'il avait perdue.

He found his lost camera by chance.

Les téléspectateurs ne voient que ce que la caméra montre.

Television viewers see only what the camera shows.

C'est la caméra que j'ai voulue pendant tant de temps.

This is the very camera I've wanted for a long time.

Cette caméra est celle que Tom a achetée jeudi dernier.

This camera is the one that Tom bought last Thursday.

Le châssis au format de poche rend la caméra polyvalente.

The pocket-sized chassis makes the camera versatile.

Et je passe devant la caméra et je vous les transfère

and I go across the camera and transfer them to you

- Je te donnerai cette caméra.
- Je vous donnerai cet appareil photo.

I'll give you this camera.

Malheureusement je n'arrive pas à trouver la batterie pour ma caméra.

Unfortunately, I cannot find the battery for my camera.

- J'ai acheté une nouvelle caméra.
- J'ai acheté un nouvel appareil photo.

I bought a new camera.

Skura a acheté une caméra dans un magasin pas loin d'ici.

Skura bought a camera at a store not too far from here.

Une caméra ultrasensible révèle une mère ourse polaire et ses deux petits

A low-light camera reveals a mother polar bear and her two cubs...

Ensuite, je vais à la caméra et je vous raconte cette situation

Then I go to the camera and tell you this situation

Je ne peux pas m'offrir une aussi bonne caméra que la tienne.

I can't afford a camera as good as yours.

Ils se sont fait prendre en train de s'embrasser devant une caméra.

They were caught on camera kissing.

Plus haut, une caméra thermique révèle un autre chasseur tapi dans les ombres.

Higher up, a heat-sensitive camera reveals another hunter hiding in the darkness.

M'a donné un dépliant. Puis-je vous demander quelque chose devant la caméra?

gave me a flyer. Could I ask you something in front of the camera?

J'ai ressorti ma caméra et je me suis remis à faire ce que j'aimais.

and then picked up my camera again and started doing the thing I love and what I know.

Il y a 9 ans, nous avons accompagné Tobi et Anni avec la caméra.

9 years ago we accompanied Tobi and Anni with the camera.

Par une nuit sans lune, une caméra à imagerie thermique peut voir dans le noir.

On a moonless night, a thermal-imaging camera can see into the darkness.

Elle a toujours envie d'avoir des relations sexuelles, dit-elle, surtout lorsque la caméra tourne.

She always feels like having sex, she says, especially when the camera is rolling.

Vous êtes sur ZDF en ce moment. À la caméra, mon frère. Juste pour info.

You're on ZDF right now. On camera, brother. Just for info.

- Tom a acheté un appareil photo pour Marie.
- Tom a acheté une caméra pour Marie.

- Tom bought Mary a camera.
- Tom bought a camera for Mary.

Personne ne peut allumer votre microphone et votre caméra à moins que vous ne le permettiez

nobody can turn on your microphone and camera unless you allow it

- Cette caméra est moins chère que celle-là.
- Cet appareil photo est moins cher que celui-là.

This camera is less expensive than that one.

Si je n'avais pas la caméra dans ma main et que je ne parlais pas à la personne,

If I didn't have the camera in my hand and talk to the person,