Translation of "'n'" in English

0.006 sec.

Examples of using "'n'" in a sentence and their english translations:

Rock n Roll!

Rock 'n' roll!

Rock 'n' roll!

rock 'n' roll!

Bonne journée. - N / A?

Good day. - N / A?

Hab ich getan, wurde 'n Erfolg. Dann wollten sie 'n zweiten haben.

Hab ich getan, wurde 'n Erfolg. Dann wollten sie 'n zweiten haben.

Il n' y avait personne.

Nobody was around.

Wo hängts denn? - Noch 'n bisschen ...

Wo hängts denn? - Noch 'n bisschen ...

Ce champignon n´est pas comestible.

- This mushroom is not good to eat.
- This mushroom isn't good to eat.

Prononcent toujours le « mot N » en classe.

still say the N-word in class.

En évitant de parler du « mot N »,

By shying away from talking about the N-word,

Ils disent toujours, n 'vieux showman disant:

They always say, n 'old showman saying:

Wir haben nächstes Jahr 'n Garten umzubauen.

Wir haben nächstes Jahr 'n Garten umzubauen.

Tom n' a pas à manger ça.

Tom doesn't have to eat this.

Ils appelaient cet étudiant avec le « mot N ».

they called that student the actual N-word.

Certainement ce n' est pas une bonne idée.

That's certainly not a good idea.

Pourquoi est-il difficile de parler du « mot N » ?

Why is talking about the N-word hard?

Parce que lorsque le « mot N » arrive à l'école,

Because when the N-word comes to school,

'n Gasgrill haben wir dabei. - Einen kleinen Camping-Gasgrill.

'n Gasgrill haben wir dabei. - Einen kleinen Camping-Gasgrill.

"Du siehst aber gar nicht aus wie 'n Musiker."

"Du siehst aber gar nicht aus wie 'n Musiker."

Le numéro de la réception est le n° 1.

The number of the front desk is No 1.

Parce qu'il avait oublié un N dans le mot « environnement ».

Because he left the letter N off the word "environment."

N' aie pas peur ! Si tu m'aides, tout ira bien.

Don't worry! If you help me, everything will be fine.

Ihr seid eine junge Familie, habt euch selbst 'n Camper gekauft.

Ihr seid eine junge Familie, habt euch selbst 'n Camper gekauft.

Aber ich hätt 'n paar Punkte jetzt, worauf wir mal eingehn.

Aber ich hätt 'n paar Punkte jetzt, worauf wir mal eingehn.

Le Boeing doit emprunter la voie de circulation N pour novembre.

The Boeing has to take taxiway N for November.

La phrase n°2416352 est ma toute première contribution sur Tatoeba.

Sentence #2416352 is my first ever contribution in Tatoeba.

La plupart des enfants américains vont rencontrer le « mot N » en classe.

Most US kids are going to meet the N-word in class.

Mes élèves n'ont pas peur des documents qui contiennent le « mot N ».

My students are not afraid of materials that have the N-word in it.

Und hatt ich auch mal wieder 'n Grund, die Wohnung zu putzen.

Und hatt ich auch mal wieder 'n Grund, die Wohnung zu putzen.

C'est le vol n° JL123, le 23 août à destination de Tokyo.

Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.

Il n' y a aucun mal qui ne serve à quelque bien.

There is no bad which does not serve some good.

Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait.

The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.

Que les Noirs ont intégré le « mot N » pour la première fois dans le vocabulaire

that black people first incorporated the N-word into the vocabulary

Et le bonnet s’y opposant. Or, la loi n° 2010-1192 du 11 octobre 2010

and the bonnet opposing it. However, law n ° 2010-1192 of October 11, 2010

Il n' y avait pas de preuves établissant un lien entre Sami et le crime.

There was no evidence connecting Sami to the crime.

« Tislit n wanẓar » (arc-en-ciel) est la fiancée du dieu de la pluie « Anẓaṛ ».

“Tislit n wanẓar” (rainbow) is the bride of the rain god “Anẓaṛ”.

N / A? Des hommes avec des traîneaux chers? - Non, je ne suis pas ce genre de poussin.

N / A? Men with expensive sleds? - No, I'm not that kind of chick.

Haha... Elle n'est pas humaine. C'est un robot. Une A-n-d-r-o-ï-d-e.

Ha-ha ... She isn't human. She's a robot; A-n-d-r-o-i-d.

- Elle disait ce qu'elle pensait à son N+1.
- Elle disait ce qu'elle pensait à son supérieur hiérarchique.

She told her superior what she thought.

Du TPIY par deux résolutions du CS n° 808 du 22 février 1993 et 827 du 25 mai 1993

of the ICTY by two resolutions of the SC No. 808 of 22 February 1993 and 827 of 25 May 1993

Dieu est Unique, il n' y a de dieu que Dieu, Mohammed est le messager de Dieu, son message est la vérité de Dieu.

God is One, there is no god besides God, Muhammad is the messanger of God, his message is the truth from God.

- Si je pouvais réordonner l'alphabet, je mettrais le U et le I l'un à côté de l'autre.
- Si je pouvais réarranger l'alphabet, je supprimerais « N ».

If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.

- Haha... Cette fille n'est pas une humaine. C'est un robot. Une androïde.
- Haha... Elle n'est pas humaine. C'est un robot. Une A-n-d-r-o-ï-d-e.

Ha-ha ... She isn't human. She's a robot; A-n-d-r-o-i-d.

L'alphabet français contient vingt-six lettres : a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

The French alphabet contains twenty-six letters: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

L’alphabet de l'espéranto comprend vingt huit lettres : a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

The Esperanto alphabet consists of 28 letters: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

A et B jettent à tour de rôle un dé à N faces, A toujours en premier. Une partie est perdue par le premier résultat de jet ne parvenant pas à excéder le précédent. Quelle est la probabilité que A gagne ?

A and B alternately roll an N-sided die, A always first. A game is lost by the first roll failing to better the previous. What is the probability that A wins?

L'alphabet kurde se compose de trente-et-une lettres : a, b, c, ç, d, e, ê, f, g, h, i, î, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, ş, t, u, û, v, w, x, y, z.

The Kurdish alphabet consists of thirty-one letters: a, b, c, ç, d, e, ê, f, g, h, i, î, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, ş, t, u, û, v, w, x, y, z.

À propos de la grammaire de l'espéranto, Claude Piron fit la remarque suivante : « Elle est très rigoureuse et demande de la discipline — qu'on pense simplement à la terminaison -n ! —, mais à l'intérieur de ce cadre rigoureux, combien de liberté ne nous procure-t-elle pas !

On the grammar of Esperanto Claude Piron noted "It's very rigorous and requires discipline -- let us just think about the n-ending -- but within the framework of that rigor it gives us so much freedom!"

L'alphabet slovaque se compose de 46 lettres : a, á, ä, b, c, č, d, ď, dz, dž, e, é, f, g, h, ch, i, í, j, k, l, ĺ, ľ, m, n, ň, o, ó, ô, p, q, r, ŕ, s, š, t, ť, u, ú, v, w, x, y, ý, z, ž.

The Slovak alphabet consists of 46 letters: a, á, ä, b, c, č, d, ď, dz, dž, e, é, f, g, h, ch, i, í, j, k, l, ĺ, ľ, m, n, ň, o, ó, ô, p, q, r, ŕ, s, š, t, ť, u, ú, v, w, x, y, ý, z, ž.