Translation of "Troupes…" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Troupes…" in a sentence and their dutch translations:

Il a dit à ses troupes:

Hij zei tegen zijn troepen:

Napoléon mena ses troupes jusqu'en Russie.

Napoleon heeft zijn leger naar Rusland geleid.

Napoléon conduisit ses troupes en Russie.

Napoleon leidde zijn troepen naar Rusland.

Les troupes ennemies initièrent une attaque.

De vijandelijke troepen starten een aanval.

Le général passa les troupes en revue.

De generaal inspecteerde de soldaten.

Presque inconnu pour les troupes françaises en Espagne.

bijna ongehoord was voor Franse troepen in Spanje.

Ses troupes doivent être secourues par le corps du maréchal Lannes.

Zijn troepen moesten worden gered door het korps van maarschalk Lannes.

Série d'actions d'arrière-garde qui tenaient les troupes de Wellington à distance.

reeks achterhoedeacties die de troepen van Wellington op afstand hielden.

Ses troupes se battaient intensément avec les Autrichiens - mais vêtues de blanc,

vochten zijn troepen hevig met de Oostenrijkers - maar in het wit gekleed,

Puis sur la retraite - où ses troupes survivantes ont été effectivement sacrifiées,

vervolgens op de terugtocht - waar zijn overlevende troepen effectief werden geofferd,

«Mes troupes ne vous empêcheront pas de récolter ni ne surpeupleront vos villes.

“Mijn troepen zullen jullie oogsten niet belemmeren, noch je steden overbevolken.

Suchet trouva que ses troupes étaient mal approvisionnées, mal disciplinées et au moral bas.

Suchet merkte dat zijn troepen slecht bevoorraad, slecht gedisciplineerd en een laag moreel hadden.

Contre les troupes de Wellington aux Quatre Bras, il était trop prudent lorsqu'il avait l'avantage.

Tegen de troepen van Wellington in Quatre Bras was hij te voorzichtig als hij het voordeel had.

Lors de la brutale bataille hivernale d'Eylau, ses troupes tenaient le centre de la ligne.

In de brute winterse strijd bij Eylau stonden zijn troepen in het midden van de linie.

Inspirant les troupes du dixième corps en menant une contre-attaque en personne. Après le

inspireerde de troepen van het Tiende Korps door persoonlijk één tegenaanval te leiden. Na de

Il réorganisa alors ses troupes et rétablit la discipline et la fierté avec deux victoires rapides

Vervolgens reorganiseerde hij zijn troepen en herstelde hij de discipline en trots met twee snelle overwinningen

L'année suivante, ses troupes parfaitement entraînées sont devenues le quatrième corps - le plus grand corps de

Het jaar daarop werden zijn onberispelijk geoefende troepen het vierde korps - het grootste korps van

En 1814, la défense finale de la capitale française tombe aux mains des troupes de Mortier

In 1814 viel de laatste verdediging van de Franse hoofdstad in handen van de troepen onder Mortier

Et ce mouvement de troupes était le vecteur parfait pour continuer la propagation de la grippe.

...en die beweging van troepen was het perfecte voertuig voor de verspreiding van de griep.

Troupes expérimentées et bien dirigées - deux tentatives pour soulager la garnison assiégée de Saint-Sébastien ont échoué.

goed geleide troepen - twee pogingen om het belegerde garnizoen van San Sebastian te ontzetten, mislukten.

Napoléon près de Vienne. Mais à la grande bataille de Wagram, ses troupes sont restées en réserve,

Napoleon bij Wenen te voegen . Maar bij de grote slag bij Wagram bleven zijn troepen in de reserve,

Je vous dis que c'est un mauvais général, que les Anglais sont de mauvaises troupes, et ce sera

Ik zeg je dat hij een slechte generaal is, dat de Engelsen slechte troepen zijn, en dit zal

C'est en Italie que Suchet a appris la leçon la plus précieuse de sa carrière: pour que les troupes

Het was in Italië dat Suchet de meest waardevolle les uit zijn carrière leerde: om troepen

Ses récompenses comprenaient un grade honorifique de colonel-général dans la garde consulaire, ainsi que le commandement des troupes

Zijn beloningen omvatten een ere-rang als kolonel-generaal in de consulaire garde, plus het bevel over de troepen

Il n'était pas non plus sur place pour inspirer ses troupes… et son armée a subi une défaite sanglante.

Hij was ook niet ter plaatse om zijn troepen te inspireren… en zijn leger leed een bloedige nederlaag.

Capacité à donner un coup de maître ou à inspirer ses troupes à la victoire, diminuait avec le temps.

vermogen om een ​​meesterlijke slag te leveren, of zijn troepen tot de overwinning te inspireren, met de tijd afnam.

Mortier a dit à ses hommes: «Nous n'avons pas assez de troupes pour résister longtemps à leurs grandes armées;

Mortier zei tegen zijn mannen: 'We hebben niet genoeg troepen om hun grote legers lang te weerstaan;

Troupes sur la côte pour faire des attaques de diversion; tandis que Napoléon se retire de plus en plus d'unités

troepen op de kust te landen om afleidingsaanvallen uit te voeren; terwijl Napoleon steeds meer eenheden terugtrok

Donc, dans la grippe de 1918, il y a eu ce mouvement massif de troupes à travers les États-Unis,

Tijdens de Spaanse griep was er een massale beweging van troepen door de Verenigde Staten...