Translation of "Remercier" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Remercier" in a sentence and their dutch translations:

Et de les remercier.

en wilde ze ook bedanken.

Tu devrais me remercier.

Je moet mij bedanken.

Il devrait me remercier.

Hij moet mij bedanken.

Vous devriez le remercier.

- U zou hem moeten bedanken.
- Jullie zouden hem moeten bedanken.

Je veux la remercier.

Ik wil haar bedanken.

Je devrais vous remercier.

Ik moet je eigenlijk bedanken.

Tu dois remercier Tom.

Je moet Tom bedanken.

- Je ne sais pas comment vous remercier.
- Je ne sais comment vous remercier.
- Je ne sais comment te remercier.
- Je ne sais pas comment te remercier.

- Ik weet niet hoe ik u kan danken.
- Ik weet niet hoe ik jullie kan danken.

- Je ne sais comment vous remercier.
- Je ne sais comment te remercier.
- Je ne sais pas comment te remercier.

Ik weet niet hoe ik u kan danken.

- Vous n'avez pas à nous remercier.
- Tu n'as pas à nous remercier.

U moet ons niet bedanken.

- Je ne sais pas comment vous remercier.
- Je ne sais comment vous remercier.

- Ik weet niet hoe ik u kan danken.
- Ik weet niet hoe ik jullie kan danken.

- Je ne peux pas assez te remercier.
- Je ne peux pas te remercier assez.

Ik kan u niet genoeg bedanken.

Je ne saurais vous remercier assez.

Ik kan u niet te veel danken.

Je ne saurais assez le remercier.

Ik kan hem niet genoeg bedanken.

Vous n'avez pas à nous remercier.

U moet ons niet bedanken.

Je ne sais comment vous remercier.

Ik weet niet hoe ik u kan danken.

Je ne saurais trop vous remercier.

Ik kan u niet te veel danken.

Tu peux remercier Jim pour ton échec.

Je hebt je falen aan Jim te danken.

Je ne sais pas comment vous remercier.

Ik weet niet hoe ik u kan danken.

Mais c'est à moi de vous remercier.

Maar ik ben degene die jou zou moeten bedanken.

Tom ne savait pas comment remercier Marie.

Tom wist niet hoe hij Maria moest bedanken.

- Je veux profiter de cette occasion pour vous remercier.
- Je veux profiter de cette occasion pour te remercier.

Ik zou deze gelegenheid willen aangrijpen om je te bedanken.

- Je tiens à vous remercier chaleureusement pour votre soutien particulier.
- Je tiens à te remercier vivement pour ton aide exceptionnelle.

- Ik wil u hartelijk danken voor uw uitzonderlijke ondersteuning.
- Ik wil jullie hartelijk danken voor jullie speciale steun.
- Ik wil je hartelijk danken voor je bijzondere hulp.

Alors veuillez vous assurer de remercier l'équipe de bénévoles

Het team vrijwilligers dat het evenement van vandaag mogelijk maakte,

Avant toute chose, j'aimerais vous remercier pour votre hospitalité.

Allereerst wil ik u bedanken voor de gastvrijheid.

Je voudrais profiter de cette occasion pour te remercier.

Ik zou deze gelegenheid willen aangrijpen om je te bedanken.

Puis-je commencer par remercier chacun de vous pour votre chaleureux accueil ?

Mag ik om te beginnen iedereen bedanken voor uw warme ontvangst?

Pour remercier, elle a emballé une grande tablette de chocolat pour moi.

Ze heeft als dank een grote chocoladereep voor me ingepakt.

Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son cœur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden.

Ik wil mijn partner in deze reis bedanken, een man die vanuit zijn hart campagne voerde en voor de mannen en vrouwen sprak met wie hij opgroeide in de straten van Scranton en met wie hij in de trein naar huis reed naar Delaware, de gekozen vicepresident van de Verenigde Staten, Joe Biden.