Translation of "Nourris" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Nourris" in a sentence and their dutch translations:

Nourris l'oiseau !

Geef de vogel voer!

Nourris-moi !

Voed me!

- Nourris l'oiseau !
- Nourrissez l'oiseau.

Geef de vogel voer!

- Nourrissez cet animal !
- Nourris cet animal !

Voer dit dier!

Ses petits doivent être nourris toute la journée.

Haar jongen moeten constant gevoed worden.

- Nourrissez-moi, s'il vous plaît.
- Nourris-moi, s'il te plaît.

Voer mij alstublieft.

Je nourris mon chat tous les matins et tous les soirs.

Ik voer mijn kat elke ochtend en elke avond.

- Nourrissez-moi !
- Nourris-moi !
- Donnez-moi à manger !
- Donne-moi à manger !

Geef me eten!

- Je nourris mon bébé au sein.
- Je donne le sein à mon bébé.

Ik geef mijn baby borstvoeding.

- Combien de fois par jour nourris-tu ton chien ?
- Combien de fois par jour nourrissez-vous votre chien ?

- Hoeveel keer per dag geeft u uw hond te eten?
- Hoeveel keer per dag voer je je hond?

Il a fait de sa première priorité de s'assurer que ses propres hommes étaient correctement payés et nourris - quelque chose de

Hij maakte er zijn eerste prioriteit van om ervoor te zorgen dat zijn eigen mannen naar behoren werden betaald en gevoed - iets wat

Mon chien s'appelle Belysh. Cet été, je lui ai appris à tendre la patte. Tous les matins, je me lève tôt et je le nourris. Puis nous faisons une promenade. Il me protège des autres chiens. Quand je fais du vélo, il court à mes côtés. Il a une copine, elle s'appelle Chernyshka. Il aime jouer avec elle. Belysh est un chien très affectueux et intelligent.

Mijn hond heet Belysh. Deze zomer heb ik hem geleerd om pootje te geven. Iedere morgen sta ik vroeg op en geef hem te eten. Daarna gaan we een eindje wandelen. Hij beschermt me tegen andere honden. Wanneer ik fiets, rent hij naast me. Hij heeft een vriend, haar naam is Chernyshka. Hij vindt het leuk om met haar te spelen. Belysh is een hele vriendelijke en slimme hond.