Translation of "Musique " in Dutch

0.023 sec.

Examples of using "Musique " in a sentence and their dutch translations:

- J'aime la musique.
- J'apprécie la musique.

Ik hou van muziek.

- J'ai parlé de musique.
- J'ai parlé musique.

Ik heb over muziek gesproken.

- J'adore la musique.
- J'aime beaucoup la musique.
- Je tripe sur la musique.

Ik hou van muziek.

- J'aime la musique, en particulier la musique classique.
- J'aime la musique, surtout classique.
- J'aime la musique et plus particulièrement la musique classique.

- Ik hou van muziek, in het bijzonder van klassieke muziek.
- Ik hou van muziek, meer bepaald van klassieke muziek.
- Ik hou van muziek, vooral klassieke muziek.

- J'aime la musique classique.
- J'aime la musique classique !

Ik hou van klassieke muziek.

- Ils aiment la musique.
- Elles aiment la musique.

Zij houden van muziek.

- J'adore la musique.
- Je tripe sur la musique.

- Ik ben dol op muziek.
- Ik ben gek op muziek.

- Je déteste la musique.
- Je hais la musique.

Ik haat muziek.

- Elle aime énormément la musique.
- Elle adore la musique.
- Elle tripe sur la musique.

Ze houdt erg van muziek.

J'aime sa musique.

Ik vind zijn muziek leuk.

Baisse cette musique !

Zet de muziek zachter!

J'étudie la musique.

Ik studeer muziek.

J'apprécie la musique.

Ik geniet van muziek.

J'aime la musique.

Ik hou van muziek.

Cette musique l'énerve.

Die muziek werkt op zijn zenuwen.

J'adore la musique.

- Ik hou van muziek.
- Ik ben dol op muziek.
- Ik ben gek op muziek.

La musique rassemble.

Muziek verenigt.

J'ai parlé musique.

Ik heb over muziek gesproken.

Baisse la musique !

Zet de muziek zachter!

J'aime cette musique.

- Ik hou van deze muziek.
- Ik vind deze muziek geweldig.

Cette musique m'apaise.

Deze muziek brengt me tot rust.

- J'aime beaucoup la musique.
- Je tripe sur la musique.

- Ik ben dol op muziek.
- Ik ben gek op muziek.

J'aime la musique et plus particulièrement la musique classique.

Ik hou van muziek, meer bepaald van klassieke muziek.

À propos de musique, quel genre de musique aimez-vous ?

Wat muziek betreft, welke soort muziek hoor jij graag?

- Elle aime énormément la musique.
- Elle tripe sur la musique.

Ze houdt erg van muziek.

- Je n'aime pas la musique.
- Je n'apprécie pas la musique.

Ik hou niet van muziek.

- Ma mère adore la musique.
- Ma mère aime la musique.

Mijn moeder is gek op muziek.

La musique est universelle.

Muziek is universeel.

J'écoute de la musique.

Ik luister naar muziek.

Écoutons de la musique.

Laten we wat muziek luisteren.

J'entends de la musique.

Ik hoor muziek.

Nancy aime la musique.

Nancy houdt van muziek.

Elle comprend la musique.

- Ze begrijpt muziek.
- Zij begrijpt muziek.

Il adore la musique.

Hij houdt van muziek.

J'adore la musique irlandaise.

Ik hou van Ierse muziek.

Ils parlent de musique.

Ze hebben het over muziek.

La musique est tout.

Muziek is alles.

J'aime la musique pop.

Ik hou van popmuziek.

J'aime la musique instrumentale.

Ik hou van instrumentale muziek.

Une musique agréable résonnait.

Er klonk fijne muziek.

Nous aimons la musique.

We houden van muziek.

Elles aiment la musique.

Zij houden van muziek.

J'aime la musique autrichienne.

Ik hou van Oostenrijkse muziek.

Nous étudions la musique.

- We studeren muziek.
- Wij bestuderen muziek.

J'aime la musique classique.

Ik hou van klassieke muziek.

J'aime la musique rock.

- Ik hou van rockmuziek.
- Ik hou van rock.
- Ik vind rockmuziek leuk

J’écoutais la musique française.

Ik luisterde naar Franse muziek.

La musique s'est arrêtée.

De muziek stopte.

J'aime la musique country.

Ik hou van countrymuziek.

La musique, c'est l'amour.

Muziek is liefde.

La musique est ennuyeuse.

Muziek is saai.

Cette musique est entraînante.

- Deze muziek is aanstekelijk.
- Deze muziek is meeslepend.

Cette musique est sympathique.

Deze muziek is leuk.

Cette musique est géniale !

Deze muziek is geweldig!

Cette musique est apaisante.

Deze muziek is rustgevend.

Cette musique est angoissante.

Deze muziek is akelig.

La musique est entraînante.

De muziek is pakkend.

- J'ai de l'intérêt pour la musique.
- Je m'intéresse à la musique.

- Ik ben geïnteresseerd in muziek.
- Ik heb interesse voor muziek.

- J'adore écouter de la musique classique.
- J'aime écouter la musique classique.

Ik luister graag naar klassieke muziek.

- J'ai été impressionné par sa musique.
- J'ai été impressionnée par sa musique.

Ik was onder de indruk van zijn muziek.

- Je n'aime pas la musique classique.
- Je n'aime que la musique classique.

Ik hou niet van klassieke muziek.

- J'écoute de la musique.
- Je suis en train d'écouter de la musique.

Ik luister naar muziek.

- Sa musique me fit grande impression.
- Sa musique m'a fait grande impression.

Zijn muziek maakte grote indruk op me.

- La musique classique m'apporte le repos, tandis que la musique moderne a l'effet inverse.
- La musique classique me calme, alors que la musique moderne me fait l'effet contraire.

Klassieke muziek brengt me tot rust, terwijl moderne het omgekeerde effect heeft.

L'université, le shopping, la musique.

Universiteit, winkelen, muziek.

La musique flatte les oreilles.

Muziek is een deugd voor de oren.

Il écoutait de la musique.

Hij was naar muziek aan het luisteren.

Il aime beaucoup la musique.

Hij is dol op muziek.

Sa musique est trop bruyante.

Zijn muziek is te luid.