Translation of "L'affaire" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "L'affaire" in a sentence and their dutch translations:

L'affaire est classée.

De zaak is gesloten.

Ça fera l'affaire.

- Zo is het wel genoeg.
- Zo is het genoeg.
- Dat volstaat.

Ça pourrait faire l'affaire.

Hier zou het kunnen.

Réglons l'affaire sans intermédiaire.

Laat ons de kwestie zonder een derde partij regelen.

L'affaire a été réglée.

Die zaak werd opgelost.

N'importe qui fera l'affaire.

Wie dan ook.

L'affaire se termine bien.

De zaak loopt goed af.

Cet arbre devrait faire l'affaire.

Deze boom kan het goed doen.

N'importe quel livre fera l'affaire.

Elk boek is goed genoeg.

- Affaire classée.
- L'affaire est close.

- De zaak is gesloten.
- Zaak gesloten.

L'affaire a fait connaître son nom.

Het voorval heeft zijn naam bekend gemaakt.

- N'importe quel livre fera l'affaire, s'il est intéressant.
- N'importe quel livre fera l'affaire, pourvu qu'il soit intéressant.

- Elk boek is goed genoeg, zolang het maar interessant is.
- Het maakt niet uit wat voor boek het is, zolang het maar interessant is.

C'est là que réside le cœur de l'affaire.

Daar zit 'em de knoop.

Il a quelque chose à voir avec l'affaire.

Hij heeft iets te maken met de zaak.

N'importe quel livre fera l'affaire pourvu qu'il soit intéressant.

Elk boek is goed, als het maar interessant is.

- Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
- Je pense qu'il est temps que je discute de l'affaire avec lui.

Ik denk dat de tijd is aangebroken om de zaak met hem te bespreken.

N'importe quelle montre fera l'affaire pourvu qu'elle ne soit pas chère.

Elk polshorloge is goed, als het maar niet duur is.

- Il hérita l'affaire de son père.
- Il hérita le commerce de son père.

Hij heeft het bedrijf van zijn vader geërfd.

- Il m'est difficile de traiter l'affaire.
- Il m'est difficile de traiter le cas.

Het is moeilijk voor mij die zaak te behandelen.

Ce genre de chose peut faire l'affaire. Un bel abri naturel pour se protéger.

Dit kan het best doen. Een natuurlijke overhang om onder te schuilen.

- Il a quelque chose à faire dans l'histoire.
- Il a quelque chose à voir avec l'affaire.

Hij heeft iets te maken met de zaak.