Translation of "Jaune" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Jaune" in a sentence and their dutch translations:

J'aime le jaune.

Ik hou van geel.

L'herbe est jaune.

Het gras is geel.

Je prendrais le jaune.

Ik neem de gele.

J'adore mon pull jaune.

Ik hou heel veel van mijn gele trui.

Une banane est jaune.

Een banaan is geel.

Voici une rose jaune.

Hier is een gele roos.

Le citron est jaune.

De citroen is geel.

La voiture est jaune.

De auto is geel.

La fleur est jaune.

De bloem is geel.

J'aime la couleur jaune.

Ik hou van de kleur geel.

Le fruit est jaune.

De vrucht is geel.

Le soleil est jaune.

De zon is geel.

Cette banane est jaune.

Deze banaan is geel

Le livre est jaune.

Het boek is geel.

Ce drapeau est jaune.

Deze vlag is geel.

Il habite la maison jaune.

Hij woont in het gele huis.

Maria porte une robe jaune.

Maria draagt ​​een gele jurk.

J'aime beaucoup mon pullover jaune.

Ik hou van mijn gele trui.

La couleur jaune me plaît.

Ik hou van geel.

Cette pomme est-elle jaune?

Is deze appel geel?

- Il y en a aussi un jaune.
- Il y en a également une jaune.

Er is ook een gele.

Il y a une rose jaune.

- Er is een gele roos.
- Daar is een gele roos.

Ce n'est pas jaune, c'est vert.

Dit is niet geel; het is groen.

La porte du bureau est jaune.

De deur van het kantoor is geel.

La pomme est rouge et jaune.

De appel is rood en geel.

La cravate de Tom est jaune.

- De das van Tom is geel.
- Toms stropdas is geel.

Trouvez-vous belle la couleur jaune?

Vindt u de gele kleur leuk?

J'ai une voiture de sport jaune.

Ik bezit een gele sportwagen.

Les nuances de jaune et de vert

Tinten geel en groen,

Qui est la fille avec l'imperméable jaune ?

Wie is het meisje in een gele regenjas?

Il y a une rose jaune ici.

Er staat daar een gele roos.

Mon ami a acheté une voiture jaune.

Mijn vriend kocht een gele auto.

Il y en a également une jaune.

Er is ook een gele.

La fleur dans le vase est jaune.

De bloem in de vaas is geel.

Mon canari jaune n'aime pas sa nourriture.

Mijn gele kanarie vindt zijn eten niet lekker.

Il y en a aussi un jaune.

Er is ook een gele.

Le sable est jaune et le soleil est jaune aussi. Le sable et le soleil sont jaunes.

Het zand is geel, en de zon is ook geel. Het zand en de zon zijn geel.

Jane avait un ruban jaune dans les cheveux.

Jane droeg een gele band in het haar.

Son habit était gris et sa cravate jaune.

Zijn pak was grijs en zijn stropdas was geel.

Pourquoi est-ce que la lumière jaune clignote ?

Waarom knippert het gele lampje?

Elle conduit une voiture de sport jaune criard.

Ze rijdt in een knalgele sportwagen.

- En automne, les feuilles virent au jaune.
- En automne, les feuilles deviennent jaunes.
- En automne, le feuillage devient jaune.

In de herfst worden de bladeren geel.

Les feuilles ont commencé à devenir rouge et jaune.

De bladeren begonnen rood en geel te worden.

Le vélo violet coûte moins cher que le jaune.

De paarse fiets kost minder dan de gele.

Cette fleur est jaune et les autres sont bleues.

Deze bloem is geel en de andere zijn blauw.

Cette fleur et jaune et les autres sont bleues.

De bloem is geel en de andere zijn blauw.

Mary est la fille qui porte la robe jaune.

Maria is het meisje dat de gele jurk draagt.

Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France.

Contador won de gele trui in de ronde van Frankrijk.

Ma mère a acheté un parapluie jaune à mon frère.

Mijn moeder kocht een gele paraplu voor mijn broer.

Jusqu'à présent, je n'ai jamais vu de sous-marin jaune.

Ik heb nog nooit van mijn leven een gele onderzeeër gezien.

Ma mère a acheté un parapluie jaune à mon petit frère.

Mijn moeder kocht een gele paraplu voor mijn broer.

Il n'y a pas de boîte aux lettres jaune au Danemark.

Er zijn geen gele brievenbussen in Denemarken.

De ma vie, je n'ai jamais vu de sous-marin jaune.

Ik heb nog nooit van mijn leven een gele onderzeeër gezien.

C'est un liquide visqueux entre le verdâtre, le brun et le jaune.

wel een soort bruinachtige, geelachtige stroperige groene vloeistof.

Ce jaune moche me rappelle la couleur de ton drap de lit.

Dit lelijke geel herinnert mij aan de kleur van uw laken.

- En automne, les feuilles virent au jaune.
- En automne, les feuilles deviennent jaunes.

In de herfst worden de bladeren geel.

Tout d'abord, les tons rougeâtres, puis vert et jaune, puis bleu, puis orange.

Eerst roodachtige tinten, dan groen en geel, vervolgens blauw en oranje.

- Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
- Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.

Alle bladeren aan de boom werden geel.

Dans la robe kabyle, on trouve plus d'une couleur. On y trouve, le noir, le bleu, le vert, le mauve, le bleu marine, le rose, le rouge, l'argenté, le turquoise, le violet, le blanc, le jaune, l'orange, et le gris. Elle est multicolore.

In de Kabylische jurk vinden we meer dan één kleur. Er is zwart, blauw, groen, paars, marine, roze, rood, zilver, turkoois, paars, wit, geel, oranje en grijs. Het is veelkleurig.