Translation of "Dise" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Dise" in a sentence and their dutch translations:

- Qu'est-ce que tu veux que je dise ?
- Que voulez-vous que je dise ?
- Que veux-tu que je dise ?

Wat wil je dat ik zeg.

- Voulez-vous que je dise la vérité ?
- Veux-tu que je dise la vérité ?

Wil je dat ik de waarheid vertel?

Quoi qu'elle dise est la vérité.

Wat ze ook zegt, het is waar.

Tom voudrait que je le dise.

Tom zou willen dat ik dat zei.

- Quoi qu'il dise, ne lui fais pas confiance.
- Quoi qu'il dise, ne le crois pas.

Wat hij ook zegt, geloof hem niet.

Quoi qu'il dise, ne le crois pas.

Wat hij ook zegt, geloof hem niet.

Voulez-vous que je dise la vérité ?

Wil je dat ik de waarheid vertel?

Il faut que je te dise quelque chose.

Ik moet je iets vertellen.

Quoi qu'il dise, ne lui fais pas confiance.

Wat hij ook zegt, geloof hem niet.

Voulez-vous que je vous dise ce que j'espère ?

Wilt u dat ik u zeg wat ik hoop?

Je dois réfléchir à ce que je veux qu'elle dise.

moet ik nadenken over wat ik wil dat het zegt.

Les gars, il faut que je vous dise quelque chose.

- Jongens, ik moet jullie iets vertellen.
- Jongens, ik moet jullie wat vertellen.

Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos.

Niemand vindt het leuk wanneer er achter zijn rug kwaad over hem wordt gesproken.

Tom ne voulait pas que je te le dise, mais il vient juste de perdre son boulot.

Tom wilde niet dat ik het je vertelde, maar hij is net zijn baan kwijt.

- Viens ici. Je dois te dire quelque chose.
- Venez ici. Il faut que je vous dise quelque chose.

Kom hier. Ik moet je iets vertellen.

- Les amis, j'ai quelque chose à vous dire.
- Les gars, il faut que je vous dise quelque chose.

Jongens, ik moet jullie wat vertellen.