Examples of using "Delà" in a sentence and their dutch translations:
Maar onder die tranen
tot de wereldoorlogen en verder.
over de politieke breuklijnen heen.
Onze school is aan de andere kant van de rivier.
Ver weg aan de andere kant van de zee ligt het zonnige land Italië.
Weinig mensen leven langer dan honderd jaar.
En dit is wat je kunt zien van om de hoek.
Als onze instellingen allemaal falen en er geen hoop meer is op herstel,
Maar ik ben ook ongelooflijk trots op dit dier...
Allicht heb je al eens gehoord over om hoeken kijken,
Sommige jaren worden, evenals sommige dichters, sommige politici en sommige charmante vrouwen, uitverkoren voor een faam die ver uitgaat boven het normale. Een dergelijk jaar was ook 1929.
En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en we staan aan de vooravond voor een nieuw begin van het Amerikaanse leiderschap.
De houding ten opzichte van de natuur en de dieren bepaalt de aard van de primitieve religie van de mensen, en daarbovenop het karakter van de samenlevingen die overgeërfd zijn: het animisme weerspiegelt het gevoel van innige betrokkenheid bij de natuur, het totemisme, het gevoel van verwevenheid met haar, en het sjamanisme is wat het betreft de poging om deze te beheersen.