Examples of using "Mots " in a sentence and their chinese translations:
請改正劃線字詞。
我不知道應該說什麼才好。
我不知道應該說什麼才好。
我不知道應該說什麼才好。
我無語了。
我不知道應該說什麼才好。
我無語了。
我無語了。
- 我不知道應該說什麼才好。
- 我无言以对。
- 我无话可说。
- 我不知道该说些什么。
- 我不知道说什么。
- 把错误的单词划掉。
- 划掉错误的单词。
他的話讓我吃驚。
- 語言表達思想。
- 語詞表達思想。
用你的詞典查查這些生字吧。
这是个文字游戏。
做事,少废话。
百闻不如一见。
我有話直說。
真理不需要很多的話。
換句話說,你很笨。
- 用你的橡皮把這些字擦掉。
- 用你的橡皮擦把這些字擦掉。
他直言不諱
- 行動勝於雄辯。
- 坐而言不如起而行。
- 行動比語言更響亮。
我经常用那本词典找单词。
你大约认识多少英文词?
請在空格上填上適當的字詞。
行胜于言。
你從樓上下來跟我說了幾句話。
“幸灾乐祸”一词只在德语中有。
他把她的话当作是一种赞美。
他选每个词都深思熟虑。
我用我的字典查了那幾個字。
我每分鐘能打五十個英文字。
許多英文單字源自於拉丁文。
换句话说,他就背叛了我们。
你可以简单地做一下自我介绍吗?
你不懂的词做个记号。
她懂得很多英文生字。
標出你不懂的詞語。
他的話讓我吃驚。
看書可以學會很多生字。
我正在读汉字。
学习外语里的俚语很有趣。
你不懂的词做个记号。
換句話說, 我不喜歡和他一起工作。
塔羅聚精會神地背英語單詞。
有很多字我不懂。
她已经无法用语言表达她的感觉了。
用自己的语言把课文内容复述。
80%的英語單字來自其他語言。
她认识的英语词比我认识的多十倍。
许多词是根据拼写来发音的,不过有些不是。
在德语语言里,有很多的长词。
文字游戏很少能被翻译。
很多单词我都不懂。
有很多字我不懂。
Tatoeba: 因為語言意義不只是單字的總合。
句子可以教我们很多东西。比文字多得多。
Tatoeba: 因為語言意義不只是單字的總合。
遣词造句都很贴切。
当一个陌生人来和玛丽说话时,她不知道该说什么了。
英文裡面很多字的字母是不發音的。
我发现有明确定义的词最容易记住。
尽管他妻子说了和解的话,他对事故还是感到很愤怒。
我们学语言,主要通过背单词,看语法书。
這個世界上有些事物根本不能用言語形容。
你们可以搜索词并得到翻译。但这真不是一本寻常的字典。
你应该宁可用词汇来造句,也不要试着死记硬背。
这本单词本子上记的1000个英语单词,七月份之前要全部背下来。
它的確存在, 但是因為人們將它視為禁忌而不去談論它, 也就不需要多說什麼了。
你看得見我打在螢幕上的字,卻看不到我掉在鍵盤上的淚。
请试着用简单一点的词讲同样的话,好让我们的外国同事更好理解。
公共的机关已不再存在了,而且也不可能存在下去,因为在没有国家的地方,是不会有公民的。“国家”和“公民”这两个辞应该从现代的语言中取消。
我们的建国理念是“人人生而平等”。几个世纪以来,我们一直在全国乃至世界范围内为实践上述理念的真谛而浴血奋斗。