Translation of "Chinois " in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Chinois " in a sentence and their arabic translations:

- Parlez-vous chinois ?
- Parles-tu chinois ?

هل تتحدث الصينية؟

Je suis Chinois.

أنا صيني

Parlez-vous chinois ?

هل تستطتيع تكلم الصينيّة؟

Actuellement PDG est un Chinois

الرئيس التنفيذي حاليا صيني

Il parle couramment le chinois.

إنه يتكلم الصينية بطلاقة.

Êtes-vous chinois ou japonais ?

هل أنت صيني أم ياباني؟

L'une pour les descendants des Chinois

واحدة لشخص ذو أصول صينية

Enfin, le marché chinois est gigantesque.

وأخيراً، فإن السوق الصيني هائل.

Qui peut parler chinois et japonais ?

من يستطيع تكلم الصينية واليابانية

Qui seraient autrement censurés par l'Internet centralisé chinois.

التي لم تكن لترى النّور لو كانت خاضعة للشّبكة الصينيّة المراقبة.

Pendant 40 jours autour du Nouvel An chinois,

على مدى 40 يومًا من موسم السفر المتعلق بالسنة الصينية الجديدة،

Nous mangions chinois et déplorions l'injustice de tout cela

كنّا نتناول وجبة الطعام الصيني ونعبر عن ظُلم كل هذا،

J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière.

بدأت تعلّم الصينية الأسبوع الماضي.

Je ne comprenais pas ce qu'elles disaient en chinois.

لا افهم ما يقولون بالصينية.

On peut dire que le virus chinois est presque battu

يمكننا القول أن الفيروس الصيني يكاد يضرب

L'accord chinois, dont le port est le sommet priorité, mais

بالاتفاقية الصينية التي يأتي الميناء رأس اولوياتها الا ان

Et par conséquent, les grands produits chinois comme WeChat et Weibo

نتيجة لذلك، فإن المنتجات الصينية العظيمة مثل "وي تشات" و"ويبو"

Le festival de printemps est également connu en tant que nouvel an chinois.

يعرف "مهرجان الربيع" بالعام الصيني الجديد أيضاً.

Ils sont sur le point de détruire. Le président chinois a erré dans les rues de Wuhan.

هم على وشك التدمير. تجول الرئيس الصيني في شوارع ووهان.

La fonction audio n'est disponible que pour certaines phrases en chinois, en néerlandais, en français, en allemand et en shanghaïen.

خاصية الصوت متوفرة لبعض الجمل فقط بالصينية، والهولندية، والفرنسية، والألمانية، وبلغة شانغهاي.

Dans son essai « l'Espéranto  : langue européenne ou asiatique », Claude Piron a montré les similitudes entre l'espéranto et le chinois, mettant à bas la conception que l'espéranto serait purement eurocentrique.

عرض كلاود بيرون في مقالته "الإسبرانتو: لغة أوروبية أم آسيوية" التشابهات بين الإسبرانتو والصينية، مميتًا بذلك فكرة كون الإسبرانتو أوروبيةً خالصةً.