Translation of "Tekemässä" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Tekemässä" in a sentence and their turkish translations:

Olen tekemässä elokuvaa.

Ben bir film yapacağım.

Olet tekemässä suurta virhettä.

Korkunç bir hata yapıyorsun.

- Mitä teet?
- Mitäs puuhaat?
- Mitä olet tekemässä?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?
- Mitä teette?
- Mitä sinä olet tekemässä?
- Mitä olette tekemässä?
- Mitä te olette tekemässä?

Ne yapıyorsun?

Äiti on tekemässä ruokaa keittiössä.

- Anne mutfakta yemek pişiriyor.
- Annem mutfakta yemek pişiriyor.

Tomi on yläkerrassa tekemässä läksyjä.

Tom üst katta ödevini yapıyor.

Tomi on tekemässä läksyjä nyt.

Tom şimdi ev ödevini yapıyor.

En ajatellut mitä olin tekemässä.

Ne yaptığımın farkında değildim.

- Minusta sinä olet tekemässä suurta virhettä.
- Minun mielestäni sinä olet tekemässä suurta virhettä.

Sanırım büyük bir hata yapıyorsun.

- Mitä teet?
- Mitäs puuhaat?
- Mitä olet tekemässä?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?
- Mitä te teette?
- Mitä teette?
- Mitä sinä olet tekemässä?
- Mitä olette tekemässä?
- Mitä te olette tekemässä?

Ne yapıyorsun?

- Isi on työskentelemässä.
- Iskä on työskentelemässä.
- Isi on tekemässä töitä.
- Iskä on tekemässä töitä.

Babam çalışıyor.

Se mitä olemme tekemässä on vaarallista.

Yaptığımız şey tehlikeli.

Sinä tiedät mitä minä olen tekemässä.

Ne yaptığımı biliyorsun.

En tiedä mitä Tom oli tekemässä.

Tom'un ne yaptığını bilmiyorum.

Selvitä mitä Tom on tekemässä täällä.

Tom'un burada ne yaptığını öğren.

Mitä olit tekemässä kun näin sinut?

Seni gördüğüm zaman ne yapıyordun?

Toivon, että en ole tekemässä virhettä.

Ben bir hata yapmadığımı umuyorum.

- Mitä sinä oikeasti teet täällä?
- Mitä sinä olet oikeasti tekemässä täällä?
- Mitä oikeasti teet täällä?
- Mitä olet oikeasti tekemässä täällä?
- Mitä te oikeasti teette täällä?
- Mitä te olette oikeasti tekemässä täällä?
- Mitä oikeasti teette täällä?
- Mitä olette oikeasti tekemässä täällä?
- Mitä sinä oikeasti olet tekemässä täällä?
- Mitä te oikeasti olette tekemässä täällä?

Aslında burada ne yapıyorsun?

Mitä Tom ja Mary olivat tekemässä Bostonissa?

Tom ve Mary Boston'da ne yapıyorlardı?

- Mitä hän tekee?
- Mitä hän on tekemässä?

O ne yapıyor?

- Teetkö töitä?
- Teettekö töitä?
- Teetkö sinä töitä?
- Teettekö te töitä?
- Oletko sinä tekemässä töitä?
- Oletteko te tekemässä töitä?
- Oletko tekemässä töitä?
- Oletteko tekemässä töitä?
- Työskenteletkö sinä?
- Työskentelettekö te?
- Oletko sinä työskentelemässä?
- Oletko työskentelemässä?
- Oletteko te työskentelemässä?
- Oletteko työskentelemässä?

Çalışıyor musunuz?

- Olen tekemässä juuri lähtöselvitystä.
- Olen juuri kirjautumassa sisään.

Tam giriş yapmak üzereyim.

Se mitä olemme tekemässä nyt on todella vaarallista.

Şu anda yaptığımız çok tehlikeli.

- Olen nikkaroimassa linnunpönttöä.
- Olen tekemässä linnunpönttöä.
- Teen linnunpönttöä.

Bir kuş yuvası yapıyorum.

- Mitä minä olen tekemässä?
- Mitä minä oikein teen?

Ben ne yapıyorum?

- Mitä sinä teet täällä Bostonissa?
- Mitä teet täällä Bostonissa?
- Mitä sinä olet tekemässä täällä Bostonissa?
- Mitä olet tekemässä täällä Bostonissa?
- Mitä teette täällä Bostonissa?
- Mitä te teette täällä Bostonissa?
- Mitä olette tekemässä täällä Bostonissa?
- Mitä te olette tekemässä täällä Bostonissa?

Boston'da burada ne yapıyorsun?

Annan sinulle anteeksi, koska et tiennyt mitä olit tekemässä.

Ne yaptığını bilmediğin için seni affediyorum.

- Hän tekee minut hulluksi.
- Hän on tekemässä minut hulluksi.

O beni çıldırtıyor.

Tom tiesi että se, mitä hän oli tekemässä, oli väärin.

Tom yaptığının yanlış olduğunu biliyordu.

- Isi tekee töitä.
- Iskä tekee töitä.
- Isi työskentelee.
- Iskä työskentelee.
- Isi on työskentelemässä.
- Iskä on työskentelemässä.
- Isi on tekemässä töitä.
- Iskä on tekemässä töitä.

Babam çalışıyor.

Oletko varma, että tämä on sitä, mitä meidän pitäisi olla tekemässä?

Bunun yapmamız gereken şey olduğundan emin misin?

- Mitä aiot tehdä huomenna?
- Mitä olet tekemässä huomenna?
- Mitä teet huomenna?

Yarın ne yapıyorsun?

- Oletko sitä mieltä, että olen tekemässä virhettä?
- Oletko sitä mieltä, että teen virheen?

- Bir hata yaptığımı düşünüyor musun?
- Size göre bir hata yapıyor muyum?
- Sizce bir hata yapıyor muyum?

Tom tiesi että se, mitä hän oli tekemässä, oli väärin, mutta hän teki sen joka tapauksessa.

Tom yaptığının yanlış olduğunu biliyordu ama yine de onu yaptı.

- Minä teen ruokaa.
- Teen ruokaa.
- Laitan ruokaa.
- Minä laitan ruokaa.
- Minä kokkaan.
- Kokkaan.
- Olen tekemässä ruokaa.
- Minä olen tekemässä ruokaa.
- Olen laittamassa ruokaa.
- Minä olen laittamassa ruokaa.
- Olen kokkaamassa.
- Minä olen kokkaamassa.
- Mää laitan ruakaa.
- Mää teen ruakaa.

Yemek yapıyorum.