Translation of "Minäkin" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Minäkin" in a sentence and their turkish translations:

- Niin minäkin.
- Minäkin.
- Minä myös.
- Minäkin myös.

Ben de.

- Niin minäkin.
- Minäkin.
- Minä myös.

Ben de!

- Minäkin rakastan sinua.
- Niin minäkin sinua.

Ben de seni seviyorum.

Minäkin myös.

Ben de.

- Minäkin haluan tuollaisen paidan.
- Minäkin haluan tuon paidan.

Ben de o gömleği istiyorum.

Minäkin pelkään usein.

Ben mi? Birçok kez.

Minäkin pidän englannista.

- Ben de İngilizceyi severim.
- Ben de İngilizceyi seviyorum.

Minäkin huomasin sen.

Onu ben de fark ettim.

Minäkin olen turisti!

Ben de bir turistim!

Minäkin tein niin.

Onu ben de yaptım.

Minäkin pelaan shakkia.

Ben de satranç oynarım.

Voinko minäkin tulla huomenna?

Yarın ben de gelebilir miyim?

Minäkin tulen kaipaamaan sinua.

Ben de seni özleyeceğim.

Minäkin olen kiinnostunut kreikkalaisesta mytologiasta.

Ben de Yunan mitolojisi ile ilgileniyorum.

- Käykö, jos minäkin tulen huomenna?
- Sopiiko, jos minäkin tulen huomenna?
- Voinko tulla huomennakin?

Yarın ben de gelebilir miyim?

”Minä rakastan sinua.” ”Niin minäkin sinua.”

Seni seviyorum- Ben de seni seviyorum.

Tiedät sen yhtä hyvin kuin minäkin.

Bunu benim bildiğim kadar iyi biliyorsun.

- Minäkin puhun ranskaa.
- Minä puhun ranskaakin.

Fransızca da konuşurum.

Älä itke. Muuten minäkin alan itkeä.

Ağlama. Ben de ağlamaya başlayacağım.

Kerro Tomille, että minäkin rakastan Maria.

Tom'a benim de Mary'yi sevdiğimi söyle.

- Sitä mieltä minäkin olen.
- Myös minä olen sitä mieltä.
- Niin minäkin ajattelin.
- Niin myös minä ajattelin.

Ben de öyle düşündüm.

- Minäkin olen aloittelija.
- Myös minä olen aloittelija.

Ben de yeni başladım.

Kun Tom alkoi itkeä, niin aloin minäkin.

Tom ağlamaya başladığında ben de ağladım.

- Minäkin tykkään kakusta.
- Myös minä tykkään kakusta.

Ben de keki severim.

- Minäkin asun Bostonissa.
- Myös minä asun Bostonissa.

Ben de Boston'da yaşıyorum.

Jos sinä olet väärässä, niin minäkin olen.

Hatalıysan, o zaman ben de hatalıyım.

Minäkin alan ponnistella meidän kaikkien onnellisuuden eteen.

Hepimizin mutluluğu için ben de çabalayayım.

Tom rakastaa minua ja minäkin rakastan häntä.

Tom beni seviyor ve ben de onu seviyorum.

Hän puhuu englantia yhtä hyvin kuin minäkin.

O, İngilizceyi benim kadar iyi konuşur.

Olet auttanut minua ja minäkin haluan auttaa sinua.

Bana yardım ettiniz ve ben de size yardım etmek istiyorum.

- Minäkin toivon niin.
- Toivon samaa.
- Mä toivon samaa.

Ben de öyle umuyorum.

Tiedät yhtä hyvin kuin minäkin, ettei Tom osaa uida.

Tom'un yüzmeyi bilmediğini benim bildiğim kadar iyi biliyorsun.

Monet ihmiset ovat laiskoja. Itse asiassa minäkin olen laiska.

Birçok insan tembeldir. Aslına bakılırsa ben de tembelim.

- Puhut ranskaa todella hyvin. Kunpa minäkin osaisin puhua sitä yhtä hyvin.
- Sinä puhut ranskaa todella hyvin. Osaisinpa minäkin sitä yhtä hyvin.

Çok iyi Fransızca konuşuyorsun. Keşke ben de senin kadar iyi konuşabilsem.

Minäkin olin yhtä optimistinen kuin Tom, kun alunperin aloitin työt täällä.

Burada ilk çalışmaya başladığımda Tom kadar iyimserdim.

- Minäkin pidän koirista.
- Myös minä pidän koirista.
- Minä pidän myös koirista.
- Minä pidän koiristakin.

Ben de köpekleri seviyorum.

- Mm-hm. Niin minäkin uskon.
- Joo, mäkin oon sitä mieltä.
- M-hm. Niin minustakin.

Mm- hm. Ben de öyle düşünüyorum.

- Minäkin pidän siitä.
- Myös minä pidän siitä.
- Minä pidän siitäkin.
- Minä pidän myös siitä.

Ben de onu seviyorum.

- Minäkin haluan tulla.
- Myös minä haluan tulla.
- Minä myös haluan tulla.
- Minä haluan myös tulla.
- Minä haluan tulla myös.

Ben de gelmek istiyorum.

”Niin minäkin sinua”, vastasi Keiju, ”ja jos haluat jäädä luokseni, voit olla pikkuveljeni ja minä olen sinun hyvä pikkusiskosi”.

"Ben de seni seviyorum" diye yanıtladı Peri, "ve benimle kalmak istersen, benim küçük erkek kardeşim olabilirsin ve ben de senin küçük kız kardeşin olurum".