Translation of "Meitä" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Meitä" in a sentence and their spanish translations:

- Katso meitä.
- Katsokaa meitä.
- Vahdi meitä.
- Vahtikaa meitä.
- Pystymmepäs.

- Obsérvalos.
- Obsérvanos.

- Seuratkaa meitä.
- Seuraa meitä.

Síguenos.

- He rakastavat meitä.
- Ne rakastavat meitä.

- Nos quieren.
- Nos aman.

- Älä unohda meitä!
- Älkää unohtako meitä!

- ¡No te olvides de nosotros!
- ¡No nos olvides!
- ¡No nos olvidéis!
- ¡No se olvide de nosotros!

Meitä pelottaa.

Estamos asustados.

Auta meitä.

Ayúdanos.

- Sinä voisit auttaa meitä.
- Voisit auttaa meitä.

Usted nos podría ayudar.

- Pidän possuista. Koirat katsovat meitä ylöspäin. Kissat katsovat meitä alaspäin. Possut kohtelevat meitä vertaisinaan.
- Pidän sioista. Koirat katsovat meitä ylöspäin. Kissat katsovat meitä alaspäin. Siat kohtelevat meitä vertaisinaan.

Me gustan los cerdos. Los perros nos admiran. Los gatos nos desprecian. Los cerdos nos tratan como a iguales.

- Mitä sinä tekisit ilman meitä?
- Mitä te tekisitte ilman meitä?
- Mitä tekisit ilman meitä?
- Mitä tekisitte ilman meitä?

- ¿Qué harían sin nosotros?
- ¿Qué harías sin nosotros?
- ¿Qué harías sin nosotras?
- ¿Qué harían sin nosotras?

- Meitä ei kiinnosta vittuakaan.
- Meitä ei kiinnosta paskaakaan.

No nos importa un carajo.

- Et voi pysäyttää meitä.
- Ette voi pysäyttää meitä.

No nos puedes parar.

- Tule katsomaan meitä joskus.
- Tule tapaamaan meitä joskus.

Ven a vernos alguna vez.

- Voiko Tom auttaa meitä?
- Pystyykö Tom auttamaan meitä?

¿Tom puede ayudarnos?

Sinä johdat meitä.

Bien, ¡ustedes están a cargo!

He rakastavat meitä.

- Nos quieren.
- Nos aman.

Autatko meitä nyt?

¿Nos ayudarás ahora?

He pelkäävät meitä.

Ellos nos tienen miedo.

Älkää unohtako meitä!

- ¡No te olvides de nosotros!
- ¡No se olvide de nosotros!

Älä aliarvioi meitä.

No nos subestimes.

Tom katsoo meitä.

Tomás nos está mirando.

Tomi uhkaili meitä.

Tom nos amenazó.

Tomi rakasti meitä.

Tom nos amó.

Hän auttaa meitä.

Ella nos ayuda.

- Mitä te tekisitte ilman meitä?
- Mitä tekisitte ilman meitä?

¿Qué harían sin nosotros?

- Mitä sinä tekisit ilman meitä?
- Mitä tekisit ilman meitä?

¿Qué harías sin nosotros?

- Hän tuli eilen tapaamaan meitä.
- Hän tuli tapaamaan meitä eilen.

Vino a vernos ayer.

- Hän lupasi, että hän auttaa meitä.
- Hän lupasi auttavansa meitä.

Él prometió ayudarnos.

- Meitä ei ole luotu toisillemme.
- Meitä ei ole tehty toisillemme.

No somos el uno para el otro.

Tomi auttoi meitä paljon.

Tom nos ayudó mucho.

He haluavat auttaa meitä.

Ellos nos quieren ayudar.

- Meitä pelottaa.
- Olemme peloissamme.

Estamos asustados.

Sinun täytyy auttaa meitä.

Tienes que ayudarnos.

Voitko auttaa meitä juhlakoristeluissa?

¿Puedes ayudarnos con la decoración para la fiesta?

Hän pyyteli meitä mukaansa.

Nos rogó que fuéramos con él.

Kukaan ei näe meitä.

No nos verá nadie.

Sinun täytyy uskoa meitä.

Tienes que creernos.

Lapsena meitä kiellettiin pelleilemästä.

Cuando niños, se nos prohíbe causar alboroto.

Älä anna tämän hidastaa meitä.

No dejen que esto nos detenga.

Se on meitä ympäröivää ilmaa.

Es este aire que nos rodea.

Hän on täällä vakoilemassa meitä.

Está aquí para espiarnos.

Luuletko kenenkään voivan nähdä meitä?

¿Cree usted que alguien puede vernos?

Hän tuli eilen tapaamaan meitä.

Vino a vernos ayer.

Kukaan ei ota meitä vakavasti.

Nadie nos toma en serio.

Kartta auttaa meitä tutkimaan maantiedettä.

Un mapa nos ayuda a estudiar geografía.

Et voi tappaa meitä molempia.

No nos puedes matar a los dos.

Luulen meitä kaikkia vähän hulluiksi.

Creo que somos todos un poco locos.

Sinun ei tarvitse kiittää meitä.

No tienes que agradecernos.

Rankkasade esti meitä lähtemästä kalaaan.

- La fuerte lluvia nos impidió ir de pesca.
- La fuerte lluvia nos impidió ir a pescar.

Kukaan ei tule pidättelemään meitä.

Nadie nos retendrá.

Lääkärit varoittavat meitä mahdollisesta vaarasta.

Los médicos nos advirtieron de un posible riesgo.

Hän pitkästytti meitä pitkillä tarinoillaan.

Él nos aburrió con su larga historia.

Meitä on jo 7 miljardia.

- Ya somos 7 billones.
- Ya somos siete mil millones.

- Kukaan ei tiedä, mikä meitä odottaa.
- Kukaan ei tiedä, mikä meitä odottaa siellä.
- Kukaan ei tiedä, mikä meitä siellä odottaa.

Nadie sabe qué nos espera.

Siksi meitä pidettiinkin vuoteen 1950 asti -

Por eso, hasta el año '50,

Haluamme ihmisten huomaavan. Ja auttavan meitä.

y queremos que la humanidad lo observe y nos ayude.

Hän tulee tapaamaan meitä jonain päivänä.

Él nos vendrá a ver algún día.

- Tule katsomaan meitä.
- Tule käymään meillä.

¡Ven a vernos!

En uskonut, että hän auttaisi meitä.

No pensaba que nos ayudaría.

Hädän tullen sinun pitää auttaa meitä.

Tienes que ayudarnos si es necesario.

Poliisi ei tule koskaan löytämään meitä.

La Policía jamás nos va a encontrar.

Tom auttaisi meitä, jos hän voisi.

Tom nos ayudaría si pudiera.

En usko, että he kuulevat meitä.

No creo que ellos nos vayan a oír.

En usko, että hän kuulee meitä.

No creo que ella nos vaya a oír.

- He piirittävät meitä.
- He saartavat meidät.

Nos tienen rodeados.

Sinulla ei ole pakkoa auttaa meitä.

- Usted no está obligado de ninguna manera a ayudarnos.
- No estás obligado a ayudarnos.

Kartta auttaa meitä tietämään missä olemme.

Un mapa nos ayuda a saber dónde estamos.

- Se kaikki riippuu siitä tukevatko he meitä vai eivät.
- Se kaikki riippuu siitä kannattavatko he meitä.

Todo depende de si nos van a apoyar.

Sinä päätät. Toimi ripeästi. Dana tarvitsee meitä.

Ustedes deciden. ¡Pero rápido! ¡Dana nos necesita!

Vaikka ne eivät näe meitä paremmin pimeässä,

Aunque su visión nocturna no es mejor que la nuestra,

Meitä panttivankeja oli yhdeksän. Kolme kolmen ryhmää.

Eran nueve rehenes, tres, tres y tres. Eran grupos de tres.

Jos et ole puolellamme, olet meitä vastaan.

Si no estás con nosotros, estás contra nosotros.

Minulla on tunne että joku katselee meitä.

Siento como si alguien nos estuviera observando.

Eli paras mahdollinen hyvä, voi auttaa meitä selviämään.

el mayor bien posible como especie, que nos puede ayudar a vivir.

Sinä päätät. Toimi ripeästi, sillä Dana tarvitsee meitä.

Ustedes deciden. ¡Pero rápido! ¡Dana nos necesita!

Päiväkirjan pitäminen auttaa meitä muistamaan pieniä päivittäisiä asioita.

Escribir un diario nos da también la oportunidad de reflexionar sobre nuestra vida diaria.

- Älä syytä minua tästä.
- Älkää syyttäkö meitä tästä.

No me culpes por eso.

Olemme kyllästyneitä siihen, että meitä kohdellaan kuin lapsia.

Estamos hartos de ser tratados como niños.

Opettaja varoitti meitä siitä, että koe on vaikea.

El profesor nos advirtió que el test sería duro.

Hallitakseen meitä poliittisesti ja sillä tavalla - varastaa meiltä ekonomisesti.

para dominarnos políticamente y dominándonos políticamente, para robarnos económicamente.

He katselivat meitä tarkkaan ikään kuin sanoakseen: ”voi raukkoja”.

Ellos nos miraron fijamente como diciendo "pobres diablos".

Sinä päätät, mitä teen. Tee päätös, sillä Dana odottaa meitä.

Es su decisión. La acataré. Decidan. Dana nos espera.

Jos Ted olisi täällä, hän voisi auttaa meitä siivoamaan huoneemme.

- Si Ted estuviese aquí, podría ayudarnos a limpiar el cuarto.
- Si Ted estuviera aquí, podría ayudarnos a limpiar nuestro cuarto.

- Meillä on tylsää.
- Me olemme tylsistyneitä.
- Olemme tylsistyneitä.
- Meitä porataan.

Estamos aburridos.

- Meillä oli tylsää.
- Me olimme tylsistyneitä.
- Olimme tylsistyneitä.
- Meitä porattiin.

- Nos aburríamos.
- Nos estábamos aburriendo.

Ehkä minulta oli typerää luulla, että Tom auttaisi meitä oikeasti.

- Quizá fui estúpida al creer que Tom realmente nos ayudaría.
- Quizá fui estúpido al creer que Tom realmente nos ayudaría.