Translation of "Kotona" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Kotona" in a sentence and their spanish translations:

- Pysy kotona.
- Pysykää kotona.

- Quedate en casa.
- Quédate en casa.
- Quedaos en casa.
- Quédese en casa.
- Quédense en casa.

- Olin kotona.
- Minä olin kotona.

Estaba en casa.

- Olemme kotona.
- Me olemme kotona.

Estamos en casa.

- Olen kotona.
- Minä olen kotona.

- Estoy en casa.
- Ya estoy en casa.
- Estoy en la casa.

- Olen kotona.
- Kotona ollaan!
- Hei, tulin kotiin!
- Minä olen kotona.

Estoy en casa.

- Oletko vielä kotona?
- Oletteko vielä kotona?

¿Todavía están en casa?

Olen kotona.

Estoy en casa.

Oletko kotona?

¿Estás en casa?

- Me puhumme ranskaa kotona.
- Puhumme ranskaa kotona.

Hablamos francés en casa.

- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.

Quedarse en casa no tiene nada de divertido.

Onko ketään kotona?

¿Hay alguien en casa?

Onko hän kotona?

¿Está él en casa?

Söitkö siis kotona?

¿Así comías en tu casa?

Tomin kotona kummittelee.

La casa de Tom está embrujada.

Oletteko te kotona?

¿Estáis en casa?

Minä olin kotona.

Estaba en casa.

Me syömme kotona.

Comemos en casa.

Olen kotona, Tom.

Estoy en casa, Tom.

Opiskelen ranskaa kotona.

Estudio francés en casa.

Onko äitisi kotona?

¿Está tu madre en casa?

Olivatko vanhempasi kotona?

¿Estaban en casa tu madre y tu padre?

David on kotona.

David está en casa.

Koulutus alkaa kotona.

- La educación empieza en casa.
- La educación comienza en casa.

Me olemme kotona.

Estamos en casa.

- Tom pysyi kotona.
- Tom pysytteli kotona.
- Tom jäi kotiin.

Tom se quedó en casa.

- Minulla ei ole kotona tietokonetta.
- Minulla ei ole tietokonetta kotona.

No tengo computadora en casa.

- Tomi ei juo kaljaa kotona.
- Tomi ei juo olutta kotona.

Tom no bebe cerveza en casa.

Olin kotona koko päivän.

Yo me quedé en casa todo el día.

Olen sunnuntaisin aina kotona.

Siempre estoy en casa los domingos.

Hän ei ole kotona.

- Él no está en casa.
- No está.

Syötkö kotona vai ulkona?

¿Comes en casa o comes fuera?

Onko sinun äitisi kotona?

¿Está tu madre en casa?

En ole kotona viikkoon.

No estaré por casa durante una semana.

Oletko kotona tänä iltana?

¿Estarás en casa esta noche?

Isi ei oo kotona.

Papá no está en casa.

- Kotona oleminen ei ole hauskaa.
- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.
- Ei ole hauskaa olla kotona.
- Kotiin jääminen ei ole kivaa.

- Quedarse en casa no tiene nada de divertido.
- Quedarse en casa no es divertido.

- Minun äitini ei valitettavasti ole kotona.
- Äitini ei valitettavasti ole kotona.

Lamentablemente, mi madre no está en casa.

- Tom tahtoi jäädä kotiin.
- Tom halusi olla kotona.
- Tom tahtoi pysytellä kotona.

- Tom quiso quedarse en casa.
- Tom quería quedarse en casa.

- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.
- Kotiin jääminen on tylsää.

Quedarse en casa es aburrido.

Anteeksi, äitini ei ole kotona.

Lo siento, mi mamá no está en casa.

Hänen pitäisi olla kotona tänään.

Él debería estar en casa hoy.

Hän ei ole kotona nyt.

Ella no está en casa ahora.

Tom ei ollut kotona eilen.

Tom no estaba en casa ayer.

Hän on melkein aina kotona.

Él casi siempre está en la casa.

Haluan asua kotona perheeni kanssa.

Quiero vivir en casa con mi familia.

Hän on kotona huolehtimassa lapsista.

Ella está cuidando de los niños en casa.

Miltä tuntuu olla taas kotona?

¿Cómo se siente estar de vuelta en casa?

Hän ei ole enää kotona.

Él ya no está en casa.

Hän ei ole vielä kotona.

Aún no está en casa.

En ole koskaan kotona sunnuntaisin.

Los domingos nunca estoy en casa.

Hän on yleensä kotona sunnuntaisin.

Ella generalmente está en casa los domingos.

Tom valmistaa kotona omat viininsä.

Tom hace su propio vino en casa.

- Kotona ollaan!
- Hei, tulin kotiin!

- Ya estoy de vuelta.
- He vuelto.

Tomi on hyvin harvoin kotona.

Tomás rara vez está en su casa.

Tom ei puhu ranskaa kotona.

Tom no habla francés en casa.

- Minä jään kotiin.
- Minä pysyn kotona.

Me quedaré en casa.

Hän ei ole kotona vaan koulussa.

- No está en casa, sino en la escuela.
- Ella no está en casa, sino que en la escuela.

Puhun ranskaa vain kotona vanhempieni kanssa.

Solo hablo francés en casa con mis padres.

Pysyn mieluummin kotona kuin menen yksin.

Prefiero quedarme en casa que ir sola.

Tulen olemaan yksin kotona koko yön.

- Voy a estar solo en la casa toda la noche.
- Voy a estar sola en la casa toda la noche.

Oletan että Tom ei ole kotona.

Asumo que Tom no está en casa.

Tomi on yleensä kotona sunnuntai-iltaisin.

Tom suele estar en casa los domingos por la tarde.

Tom on kotona lähes joka ilta.

Tom está en casa casi todas las noches.

Tiedätkö, onko Grace kotona vai ei?

¿Sabes si Grace está en casa o no?

Hän vietti kaikki joulunsa kotona perheensä kanssa.

Ella pasó toda la Navidad en casa con su familia.

Anteeksi, mutta äitini ei ole nyt kotona.

Lo siento, mi madre no está en casa en este momento.

Tomin täytyy olla kotona 2:30 mennessä.

Tom debe estar en casa a las dos y media.

Olen mieluummin kotona kuin lähden ulos tällaisessa säässä.

Prefiero quedarme en casa que salir con este tiempo.

Hän käyttäytyy hyvin koulussa, mutta aihettaa ongelmia kotona.

Se porta bien en la escuela, pero en casa causa problemas.

En ole varma pysyäkö kotona vai mennäkö ulos.

No estoy seguro de si me debería quedar en casa o salir.

Tom tykkää olla viikonloppuisin kotona ja lukea kirjaa.

A Tom le gusta quedarse en casa y leer libros los fines de semana.

- Aiotko jäädä kotiin?
- Aiotko pysyä kotona?
- Jäätkö sinä kotiin?

- ¿Te vas a quedar en casa?
- ¿Te quedarás en casa?

- Pysyimme kotona koska satoi.
- Jäimme kotiin, koska satoi vettä.

Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo.

Nyt jos koskaan on oikea aika sanoa: "Älä yritä tätä kotona."

¿El momento de "no intenten esto en casa"? Es justo ahora.

Varmista, että hän on kotona, ennen kuin menet käymään hänen luonaan.

Antes de que lo vayas a visitar, deberías asegurarte de que él está en casa.

Tomi järkkäsi isot bileet kotona, sillä aikaa kun vanhemmat olivat reissussa.

Tom dio una gran fiesta en su casa mientras sus padres estaban de vacaciones.

Tom viettää päivät puhuen ranskaa koulussa ja puhuu englantia vain kotona.

Tom se pasa todo el día hablando francés en la escuela y solo habla inglés en su casa.

- Oletko käynyt Tomin luona?
- Oletko käynyt Tomilla?
- Oletko käynyt Tomin kotona?

¿Alguna vez has estado en la casa de Tom?

- Pysyn mieluummin kotona kuin menen yksin.
- Jään mieluummin kotiin kuin menen yksinäni.

Prefiero quedarme en casa a ir solo.