Translation of "Nukuin" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Nukuin" in a sentence and their russian translations:

- Nukuin TV:n edessä.
- Nukuin television edessä.

Я уснул перед телевизором.

Nukuin veneessä.

Я спал на корабле.

Nukuin pommiin.

- Я проспал.
- Я проспала.

- Nukuin todella hyvin.
- Minä nukuin todella hyvin.

- Я спал очень хорошо.
- Я спала очень хорошо.
- Я очень хорошо спал.
- Я очень хорошо спала.

Nukuin pommiin eilen.

Я вчера проспал.

Nukuin valtavan hyvin.

- Я спал очень хорошо.
- Я спала очень хорошо.

Nukuin TV:n edessä.

- Я заснул перед телевизором.
- Я заснула перед телевизором.

- Nukuin hyvin viime yönä.
- Minä nukuin hyvin viime yönä.

Я хорошо спал прошлой ночью.

- Nukuin viime yönä kuin tukki.
- Nukuin erittäin hyvin viime yönä.

Я очень хорошо спал прошлой ночью.

- Nukuin pommiin kun valvoin myöhään
- Nukuin pommiin, koska valvoin myöhään.

Я проспал, потому что поздно лёг.

Nukuin koko myrskyn ajan.

Я проспал весь шторм.

Nukuin vain kolme tuntia.

Я спал всего три часа.

Nukuin eilen kaksitoista tuntia.

Вчера я спал двенадцать часов.

Nukuin hyvin viime yönä.

Я хорошо спал этой ночью.

Olen pahoillani, nukuin pommiin.

- Простите! Я проспал.
- Прости! Я проспал.

Nukuin viime yönä kuin tukki.

Вчера ночью я спал как убитый.

- Teeskentelin nukkuvani.
- Teeskentelin, että nukuin.

- Я притворился спящим.
- Я притворилась спящей.
- Я сделал вид, что сплю.

Ennen kun huomasinkaan nukuin sikeästi.

Незаметно я провалился в крепкий сон.

- Nukuin tänään iltapäivällä kello yhdestä kello neljään.
- Nukuin kello yhdestä kello neljään tänään iltapäivällä.

Я сегодня после обеда с часа до четырёх спал.

Anteeksi, että olen myöhässä. Nukuin pommiin.

Извини за опоздание. Я проспал.

Anteeksi, että olen myöhässä. Nukuin liian pitkään.

Извини, я опоздал. Я проспал.

Nukuin vähän lounastauolla, koska olin niin väsynyt.

Я немного вздремнул во время обеда, потому что сильно устал.

- Nukuin eilen koko päivän.
- Nukuimme eilen koko päivän.

Я вчера проспал весь день.

- Sori, myöhästyn puoli tuntia, koska nukuin pommiin.
- Sori, mä myöhästy puol tuntii, ku mä nukui pommii.

Извини, я проспал, так что опоздаю на полчаса.

”Sori, nukuin pommiin.” ”Taas? Oon kyllästynyt kuulemaan sun sorejas, Tom.” ”No sori! Varmaan säkin Mari nukut joskus liian pitkään?” ”En.”

«Извини, я проспал». — «Опять? Я уже устала слушать твои извинения, Том». — «Ну прости! Тебе, Мэри, разве не случается проспать?» — «Нет».