Examples of using "Maassa" in a sentence and their russian translations:
Мы живём в очень безопасной стране.
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Я родился и вырос в деревне.
Том вырос в коммунистической стране.
На английском говорят во многих странах.
В этой стране есть свобода вероисповедания.
В этой стране есть свобода вероисповедания?
В этой стране все шпионят за всеми.
Вы давно в этой стране?
- Всё живое на Земле содержит в себе углерод.
- Всё живое на Земле содержит углерод.
Климат в этой стране мягкий.
В этой стране нет свободы вероисповедания.
Без Солнца мы бы не смогли жить на Земле.
Я слышал, что его отец находится в другой стране.
Упав с велосипеда на землю, Том корчился от боли.
Он был хорошо узнаваем по всей стране.
Я всегда хотел посетить другую страну.
Том никогда не посещал исламских стран.
Хорошо, он на земле, держу это положение. Он снимает его.
так я буду над землей, вдалеке от змей, скорпионов, муравьев.
Так я буду над землей, вдалеке от змей, скорпионов, муравьев.
До своего 25-летия она пожила в пяти разных странах.
Я немного в растерянности, потому что мой друг по блогу решил больше не вести записей.
Это прекрасная страна для посещения, но жить бы я там не стал.
- Обязательно ли жить во франкоговорящей стране, чтобы научиться бегло говорить по-французски?
- Обязательно ли жить во франкоговорящей стране, чтобы научиться свободному владению французским языком?
Такое свечение – сигнал бескрылым самкам внизу. Она размером с рисовое зерно.
Ни в одной англоязычной стране нет органа, который бы контролировал "чистоту" английского языка.
«Свет мой, зеркальце! скажи, да всю правду доложи: я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?» И ей зеркальце в ответ: «Ты, конечно, спору нет: ты, царица, всех милее, всех румяней и белее».