Translation of "Synnyin" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Synnyin" in a sentence and their russian translations:

- Synnyin laivassa.
- Synnyin laivalla.

Я родился на корабле.

Synnyin Australiassa.

- Я родился в Австралии.
- Я родилась в Австралии.

Synnyin kaksitoistasormisena.

Я родился с двенадцатью пальцами.

Synnyin Bostonissa.

- Я родился в Бостоне.
- Я родилась в Бостоне.

Synnyin Venäjällä.

- Я родилась в России.
- Я родился в России.

- Synnyin helmikuun neljäntenätoista päivänä vuonna 1960.
- Minä synnyin helmikuun neljäntenätoista päivänä vuonna 1960.
- Synnyin 14.2.1960.
- Minä synnyin 14.2.1960.
- Synnyin 14. helmikuuta 1960.
- Minä synnyin 14. helmikuuta 1960.
- Synnyin 14.2.60.
- Minä synnyin 14.2.60.

Я родился 14 февраля 1960 года.

Toukokuussako minä synnyin?

Я в мае родился?

- Synnyin ja kasvoin Tokiossa.
- Minä synnyin ja kasvoin Tokiossa.

Я родился и вырос в Токио.

Synnyin ja kasvoin täällä.

Я родился и вырос здесь.

Synnyin ja kasvoin Tokiossa.

Я родился и вырос в Токио.

Synnyin ja kasvoin maassa.

Я родился и вырос в деревне.

Synnyin ja kasvoin Moskovassa.

Я родился и вырос в Москве.

1980 oli vuosi, jona synnyin.

1980 — год, когда я родился.

Synnyin Meksikossa kauniina toukokuun päivänä.

- Я родился в Мексике в прекрасный майский день.
- Я родился в Мексике в один прекрасный майский день.

- Synnyin samana vuonna kuin isänisäni kuoli.
- Minä synnyin samana vuonna kuin isänisäni kuoli.

Я родился в тот год, когда умер дедушка.

Synnyin sinä vuonna kun isoisäni kuoli.

Я родился в том же году, в котором умер мой дед.

Tämä on sairaala, jossa minä synnyin.

Это больница, в которой я был рождён.

- Olen syntynyt vuonna 1982.
- Synnyin vuonna 1982.

- Я родился в тысяча девятьсот восемьдесят втором году.
- Я родилась в 1982.

Kun synnyin, vanhemmillani oli jo seitsemän lasta.

Когда я родился, у моих родителей уже было семеро детей.