Examples of using "Kieliä" in a sentence and their russian translations:
Я люблю языки.
- Том, ты на каких языках говоришь?
- На каких языках говорит Том?
Мне нравится изучать языки.
Ты тоже учишь языки?
- На каких языках ты говоришь?
- На каких языках вы говорите?
На каких языках говорят в Корее?
- На каких языках ты говоришь?
- Какими языками ты владеешь?
- Какими языками вы владеете?
- На каких языках вы говорите?
Я говорю на нескольких языках.
Я изучаю много языков.
- Я люблю изучать языки.
- Я люблю учить языки.
На каких языках ты говоришь, Том?
На каких языках говорит Том?
Тебе не нужно знать много языков.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.
Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык.
В мире не существует больших или малых языков.
Немецкий, голландский, норвежский и английский - германские языки.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.
Начать учить иностранные языки никогда не поздно.
У неё удивительные способности к изучению языков.
Люди, говорящие на дюжине языков свободно, меня поражают.
- «Откуда ты вообще знаешь верхне- и нижнелужицкий?» — «Я несколько лет изучаю оба языка».
- «Это ты откуда знаешь верхне- и нижнелужицкий?» — «Я уже несколько лет изучаю оба языка».
Группа языков, связанных общим языком-предком, или протоязыком, называется языковой семьёй.
На многих из примерно семи тысяч языков мира говорит лишь небольшая группа людей, и они находятся на грани исчезновения.
Тебе необязательно быть полиглотом.
«Какие языки ты знаешь, Том?» — «C++, Java и немного PHP. А ты, Мэри?» — «Французский, японский и иврит».
Мы не просто заимствуем слова; порой английский ловит другие языки в закоулках, избивает до потери сознания и проходится по их карманам за новыми словами.
Мне кажется, что Татоэба стала очень уютным местом для нас, любителей языков, особенно для тех из нас, кто способен изучать языки сравнительно легко и быстро.