Translation of "Onpa" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Onpa" in a sentence and their portuguese translations:

- Miten outoa!
- Miten omituista!
- Onpa kummallista!
- Onpa omituista!
- Onpa outoa!

- Que estranho!
- Que estranho.

Onpa mielenkiintoista!

Que interessante!

- Miten outoa!
- Onpa outoa!
- Onpa outo!
- Miten outo!

Que esquisito.

Onpa iso pudotus.

É uma cascata enorme!

Onpa kaunis auringonlasku.

Que bonito poente.

Onpa kaunis paikka!

Que lugar bonito!

Onpa kaunis tarina!

Que bela história!

Onpa pitkä kurkku!

Que pepino comprido!

Onpa kuu kaunis.

A Lua é bonita.

- Onpa hyvä idea!
- Onpa hyvä ajatus!
- Onpas hyvä idea!

- Que boa ideia!
- Que ideia boa!

Onpa minulla huono onni!

Como sou azarado!

Onpa hänellä ihanat silmät.

Que olhos lindos que ela tem!

Mutta se onpa järjetöntä.

Mas isso é absurdo.

- Onpa vastuutonta!
- Miten vastuutonta!

Que irresponsável!

Onpa tuo hyvä mies jalosydäminen!

Que nobre coração tem esse bom homem!

- Onpa söpö vauva! Voinko pitää häntä sylissä?
- Onpa söpö vauva! Saanko pitää häntä sylissä?
- Onpa söpö vauva! Saanko ottaa hänet syliin?

Que linda bebê! Posso segurá-la?

- Onpa ylimielistä!
- Miten ylimielistä!
- Kuinka ylimielistä!

Que arrogante!

- Miten kaunista!
- Kuinka kaunista!
- Onpa kaunista!

- Que bonito!
- Que bonita!

- Onpa harmi.
- Voi voi.
- Mikä harmi.

Que pena.

- Onpa iso koira!
- Onpas iso koira!

Que cachorro enorme!

- Onpa outoa!
- Miten merkillistä!
- Kuinka kummallista!

Que curioso!

- Kuinka suuri hän onkaan!
- Onpa hän iso!

- Como ele é alto!
- Como ele é grande!

- Kuinka söpö!
- Niin söpöä!
- Kuinka söpöä!
- Miten söpö!
- Miten söpöä!
- Onpa söpö!
- Onpa söpöä!
- Onpas söpö!
- Onpas söpöä!

- Que bonitinho!
- Que fofinho!
- Que fofinha!
- Que bonitinha!

- Vahinko.
- Voi harmi!
- Voi miten harmillista!
- Onpa harmillista!

- Que pena.
- Que pena!
- Pena!
- Que lástima!

- Pitkästä aikaa!
- Onpa siitä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!

- Faz muito tempo.
- Faz um tempão.

Onpa ärsyttävää… Päätäni alkaa nykyään särkemään aina, kun käytän tietokonetta!

Que chato... Eu não posso usar o computador nem mesmo uma vez sem ter dor de cabeça.

- Kuinka ihanaa!
- Miten ihanaa!
- Niin ihanaa!
- Onpa ihanaa!
- Onpas ihanaa!

Que amável!

- Onpa se kaunis!
- Onpas se kaunis!
- Kuinka kaunis se onkaan!
- Miten kaunis se onkaan!

Como é lindo!