Translation of "Kertaa" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Kertaa" in a sentence and their japanese translations:

- Mennään tällä kertaa karaokeen.
- Mennään tällä kertaa karaokeen?

今度カラオケに行きましょう。

Oksensin kolme kertaa.

3回吐きました。

Yksilönkehitys kertaa lajinkehityksen.

個体発生は系統発生を繰り返す。

- 3 kertaa 5 on 15.
- Kolme kertaa viisi on viisitoista.
- Kolme kertaa viisi on 15.

3かける5は15。

Seitsemän kertaa gepardia painavammat - ja kuusi kertaa ihmistä paremmin näkevät -

‎体重はチーターの7倍 ‎目の感度は人間の6倍

”Oletko ensimmäistä kertaa Australiassa?” ”Näin on, olen täällä ensimmäistä kertaa.”

「オーストラリアは初めてですか?」「はい、初めて来ました」

Vaara vältettiin tällä kertaa.

‎今回は危険を回避した

Mutta nyt - ensi kertaa -

‎しかし人々はついに‎―

Olen kaksi kertaa ikäisesi.

- 私はあなたの2倍年をとっている。
- 私の年齢はあなたの二倍です。

Olin kaksi kertaa Yhdysvalloissa.

私はアメリカへ2度行ったことがある。

Yritän mahjongia ensimmäistä kertaa.

初めて麻雀にトライします。

Yritin monta kertaa uudelleen.

私は何度もやってみた。

Mennään tällä kertaa raamenille.

今度ラーメン行こう。

Tällä kertaa olin ensimmäistä kertaa yksityishuvilalla ja se vasta oli jotain.

今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。

- Tällä kertaa on minun vuoro tarjota.
- Tällä kertaa on mun vuoro maksaa.

今度は私のおごる番です。

- Menin hiihtämään ensimmäistä kertaa tänä talvena.
- Menin laskettelemaan ensimmäistä kertaa tänä talvena.

私はこの冬初めてスキーに行った。

Kaksi kertaa kuusi on 12.

2x6=12

Matkustajat tulivat kaikki samalla kertaa.

乗客が一斉に乗ってきた。

Lääkäri päätti leikata yhdellä kertaa.

- 医者はすぐ手術することにした。
- 医者はすぐに手術をすることに決めた。
- 医師はすぐに手術をする事に決めた。

Neljä kertaa viisi on kaksikymmentä.

5の4倍は20である。

Hän rukoilee monta kertaa päivässä.

彼は日に何度か祈る。

Kolme kertaa viisi on viisitoista.

3かける5は15。

Ei tule olemaan ensi kertaa.

次はない。

Tom soitti ovikelloa pari kertaa.

トムはドアベルを2回鳴らした。

No yritäpä sinä tällä kertaa.

じゃあ今度はあなたがやってみて。

Kaksi kertaa seitsemän on neljätoista.

二かける七は十四です。

Kuulin tuon sanan ensimmäistä kertaa.

- その言葉は初耳です。
- その言葉は初めて聞きました。

Nuorena matkustin ulkomaille kaksi kertaa.

私は若いときに2度海外旅行した。

Olen ollut Kiotossa kaksi kertaa.

私は、2度、京都へ行ったことがある。

Tällä kertaa painan tämän villaisella.

今回は大目に見よう。

Odotimme, että onnistuisit tällä kertaa.

今回はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。

Montako kertaa vuodessa käyt hiihtämässä?

- あなたは毎年何回スキーに行きますか。
- 一年にどのくらいスキーに行きますか?
- 年に何回スキーに行くの?

Olen ollut siellä pari kertaa.

2、3度行ったことがある。

Käytkö tässä kaupugissa ensimmäistä kertaa?

この町へ来たのは初めてですか。

Jee! Voitin kaksi kertaa peräkkäin!

やった!2回続けて勝っちゃった!

Neljä kertaa kaksi on kahdeksan.

2の4倍は8です。

Tällä kertaa usealla erilaisella piilotetulla esineellä.

今回は様々な隠れた物体が対象です

Tällä kertaa sen serenadi hurmasi kumppanin.

‎彼のセレナーデが ‎メスに響いたようだ

Huoneesi on kaksi kertaa omaani suurempi.

君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。

Ota tätä lääkettä kolme kertaa päivässä.

- 一日三回この薬を飲みなさい。
- この薬を一日に三回飲みなさい。
- 1日に3回、こちらのお薬を飲んでください。

Älä tee tuollaista enää toista kertaa.

2度とあんなことをするな。

Hän on päättänyt onnistua tällä kertaa.

彼女は、今度はうまくやろうと心に決めている。

Hän käy parturissa kolme kertaa kuussa.

- 彼は月に3回散髪する。
- 彼は月に三度、髪を切ってもらう。

Näin ensimmäistä kertaa näin söpön kissan.

こんなかわいい猫初めて見た。

Kävimme viime vuonna Havaijilla ensimmäistä kertaa.

- 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。
- 私たちは昨年初めてハワイに行きました。

Ken ei uskalla yrittää toista kertaa.

ケンは再度試みる勇気がない。

- A on 5 kertaa pidempi kuin B.
- A on 5 kertaa yhtä pitkä kuin B.

AはBの5倍の長さがある。

- Maa on noin kuusi kertaa suurempi kuin Kuu.
- Maapallo on noin kuusi kertaa Kuuta suurempi.

地球は月の約6倍の大きさである。

- Olen sanonut sinulle miljoona kertaa, että lopeta liioitteleminen.
- Olen käskenyt sinun lopettaa liioittelemisen miljoona kertaa.

誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。

- Kaksi kertaa kaksi on yhtä suuri kuin neljä.
- Kaksi kertaa kaksi on yhtä kuin neljä.

2の2倍は4です。

- Kolme kertaa viisi on viisitoista.
- Kolme kertaa 5 on 15.
- Kolme kertaa viisi on 15.
- Kolme kerrottuna viidellä on viisitoista.
- Kolme kerrottuna viidellä on 15.

- 3に5を掛けると15になる。
- 3かける5は15。

Joka voi liikkua kolme kertaa äänen nopeudella.

比較してみましょう

Sen hajuaisti on neljä kertaa vihikoiraa parempi.

‎ゾウの嗅覚は ‎猟犬の4倍も鋭い

Niiden hajuaisti on omaamme sata kertaa parempi.

‎人間の100倍も優れた ‎嗅覚を使い‎―

Uusi halli on kaksi kertaa vanhan kokoinen.

新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。

Hän soitti minulle vaikka kuinka monta kertaa.

彼女は何度も私に電話をかけてきた。

Hän palasi kotimaahansa ensimmäistä kertaa viiteen vuoteen.

彼女は5年ぶりに帰国した。

Hänen isänsä syö täällä kaksi kertaa viikossa.

彼の父は1週間に2回そこで食べる。

Sain tietää totuuden ensimmäistä kertaa vasta eilen.

私は昨日になって初めてその事実を知った。

En muista milloin tapasin hänet ensimmäistä kertaa.

彼に初めて会ったのがいつだったかは覚えていない。

Kuinka monta kertaa sinun täytyy käydä hammaslääkärissä?

- 何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
- 歯医者には何回通わなきゃいけないの?

Tämä kivi on kaksi kertaa tuota painavampi.

この石はあの石の2倍の重さだ。

Kuinka monta kertaa päivässä katsot itseäsi peilistä?

一日に何回鏡で自分を見ているの?

- Olen käynyt Australiassa kolme kertaa.
- Minä olen käynyt Australiassa kolme kertaa.
- Olen käynyt Australiassa kolmesti.
- Minä olen käynyt Australiassa kolmesti.
- Minä olen käynyt kolmesti Australiassa.
- Olen käynyt kolmesti Australiassa.
- Minä olen käynyt kolme kertaa Australiassa.
- Olen käynyt kolme kertaa Australiassa.
- Minä olen kolmesti käynyt Australiassa.
- Olen kolmesti käynyt Australiassa.
- Minä olen kolme kertaa käynyt Australiassa.
- Olen kolme kertaa käynyt Australiassa.
- Olen minä kolme kertaa käynyt Australiassa.
- Olen minä kolmesti käynyt Australiassa.
- Olen minä käynyt kolme kertaa Australiassa.
- Olen minä käynyt kolmesti Australiassa.
- Olen minä käynyt Australiassa kolmesti.
- Olen minä käynyt Australiassa kolme kertaa.

私はオーストラリアへ3度行ったことがある。

Tällä kertaa tarvitsen sinun apuasi - uudessa interaktiivisessa seikkailussa, 

今回は君の助けが必要だ このインタラクティブな 冒険の選択は

Tähtien valo on yli 200 kertaa kuunvaloa heikompaa.

‎星の明るさは ‎月光のわずか200分の1

Sen nenä on kaksi kertaa tarkempi kuin vihikoiralla.

‎猟犬の倍にもなる ‎鋭い嗅覚で‎―

Se voi kaataa itseään kymmenen kertaa suuremman saaliin.

‎自分より ‎10倍大きい相手も襲う

Ensi kertaa kolmeen kuukauteen karhut tuntevat auringon lämmön.

‎ホッキョクグマたちは ‎3ヵ月ぶりに陽光を浴びた

Sinun talosi on kolme kertaa suurempi kuin minun.

君の家は私の家の3倍大きい。

Tämä silta on kaksi kertaa tuon sillan pituinen.

この橋はあの橋より長さが2倍だ。

Minulla on kolme kertaa enemmän rahaa kuin sinulla.

- 私はあなたの三倍のお金を持っている。
- 私はあなたの3倍のお金を持っている。

Minulla on kymmenen kertaa enemmän kirjoja kuin sinulla.

私はあなたの10倍の本を持っている。

Maa on noin kuusi kertaa suurempi kuin Kuu.

地球は月の約6倍の大きさである。

Hänellä on kaksi kertaa enemmän kirjoja kuin hänellä.

彼女は彼の2倍の本を持っている。

Olen lukenut kaksi kertaa enemmän kirjoja kuin hän.

私は彼の2倍多くの本を読んだ。

Minulla on neljä kertaa enemmän CD:eitä kuin sinulla.

私はあなたの四倍CDを持っている。

Menimme molemmat, isäni ja minä, museoon ensimmäistä kertaa.

父も私も初めてその美術館へ行きました。

Olen sanonut sinulle miljoona kertaa, että älä liioittele.

誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。

- Tom teki kaksikymmentä punnerrusta.
- Tom punnersi kaksikymmentä kertaa.

トムは腕立てを20回した。

Tom mietti kuinkakohan monta kertaa Mari on pidätetty.

トムは、メアリーは何度逮捕されたことがあるのだろうかと思った。

Tom pitää juhlat kaksi tai kolme kertaa vuodessa.

トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。

- Mennään tällä kertaa syömään raamenia.
- Mennään tällä raamenille.

今度ラーメンを食べに行きましょう。

- Kun tapasin Tommin ensimmäistä kertaa ei hän osannut puhua ranskaa.
- Kun minä tapasin Tommin ensimmäistä kertaa ei hän osannut puhua ranskaa.
- Tavatessani Tommin ensimmäistä kertaa ei hän osannut puhua ranskaa.

最初に会ったとき、トムはフランス語が話せなかった。

Metsänvartijoilla oli onnea. Tällä kertaa laukaus pelästytti sen pois.

警備隊はラッキーです 銃声で怖がり 逃げました

Ne ovat ehkä merikarhujen sukulaisia, mutta seitsemän kertaa isompia.

‎同じアシカ科だが ‎大きさはオットセイの7倍だ

Muttei täydellinen. Täysikuu on 400 000 kertaa aurinkoa himmeämpi.

‎だが月が出ている ‎満月の明るさは ‎太陽の40万分の1だ

20 vuoden aikana hän kiipesi Mount Everestille 21 kertaa

エベレスト登頂21回の記録は 史上誰にも破られていません

Hänellä on kolme kertaa niin monta sanakirjaa kuin sinulla.

彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。

Sinulla on noin kaksi kertaa suuremmat tulot kuin minulla.

君の収入は僕の収入の約2倍だ。

Kaikki oli minulle kiehtovaa kun kävin Espanjassa ensimmäistä kertaa.

はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。