Translation of "Sulkea" in German

0.004 sec.

Examples of using "Sulkea" in a sentence and their german translations:

- Älä unohda sulkea ovea.
- Älä unohda sulkea sitä ovea.
- Älkää unohtako sulkea ovea.
- Älkää unohtako sulkea sitä ovea.

- Vergiss nicht, die Tür zu schließen.
- Vergessen Sie nicht, die Tür zuzumachen.

Voisitko sulkea ikkunan?

Könntest du bitte das Fenster schließen?

Voinko sulkea television?

- Kann ich den Fernseher ausmachen?
- Kann ich den Fernseher ausschalten?
- Darf ich den Fernseher ausschalten?

Voisitko sulkea oven?

Könntest du die Tür schließen?

Voinko sulkea ikkunan?

Kann ich das Fenster schließen?

Olisi parempi sulkea ovi.

- Schließe besser die Tür!
- Mach die Tür besser zu!

Tomi unohti sulkea ikkunan.

Tom hat vergessen, das Fenster zuzumachen.

En voi sulkea sitä pois.

- Ich kann das nicht ausschließen.
- Das kann ich nicht ausschließen.

Minulla on kylmä. Voinko sulkea ikkunan?

Mir ist kalt. Darf ich das Fenster zumachen?

Eikö sinulle käynyt mielessä sulkea ikkunat?

- Ist es euch nicht in den Sinn gekommen, die Fenster zu schließen?
- Bist du denn nicht auf die Idee gekommen, die Fenster zu schließen?
- Ist es dir etwa nicht in den Sinn gekommen, vielleicht mal die Fenster zu schließen?
- Bist du nicht darauf gekommen, mal die Fenster zuzumachen?

Sataa, ja me unohdimme sulkea ikkunat.

Es regnet, und wir haben vergessen, die Fenster zu schließen.

Hän oli juovuksissa ja unohti sulkea takaoven.

Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen.

Sinun olisi pitänyt lukita, tai ainakin sulkea, kaikki ovet.

- Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.
- Du hättest alle Türen abschließen oder wenigstens zumachen sollen.

- Voisitko sulkea tuon ikkunan?
- Voisitko laittaa tuon ikkunan kiinni?

Wären Sie so freundlich, das Fenster dort zu schließen?

- Voisitko sulkea oven?
- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje ovi, kiitos.

- Schließ bitte die Tür.
- Bitte schließen Sie die Tür.
- Bitte schließ die Tür.

”Hei, miksi ikkuna on auki?” ”Ai, ajattelin vain vähän tuulettaa. Jos sinulla on kylmä, niin voit ihan hyvin sulkea sen.”

„Sag mal, warum ist denn das Fenster offen?“ – „Ich habe nur ein bisschen gelüftet. Wenn dir kalt ist, darfst du es gerne schließen.“