Translation of "Puoli" in German

0.006 sec.

Examples of using "Puoli" in a sentence and their german translations:

- Soita minulle puoli seitsemältä.
- Voisitko soittaa puoli seitsemältä?

- Ruf mich bitte um halb sieben an.
- Ruft mich bitte um halb sieben an.
- Rufen Sie mich bitte um halb sieben an.

Tapaamme puoli kolmelta.

Wir sehen uns um 2:30 Uhr.

Tavataan puoli seitsemältä.

- Treffen wir uns um halb sieben!
- Wir sehen uns dann um halb sieben.

Palaan puoli seitsemältä.

- Ich komme um halb sieben zurück.
- Ich komme um 6.30 Uhr zurück.
- Ich komme um sechs Uhr dreißig zurück.
- Ich bin um halb sieben wieder da.

- Tom palasi kotiin puoli kolmelta.
- Tom tuli kotiin puoli kolmelta.

- Tom kam um halb drei nach Hause.
- Tom kam um zwei Uhr dreißig nach Hause.
- Tom kam um 2.30 Uhr nach Hause.

Siihen meni puoli tuntia.

Es dauerte eine halbe Stunde.

Soita minulle puoli seitsemältä.

- Ruf mich bitte um halb sieben an.
- Ruft mich bitte um halb sieben an.
- Rufen Sie mich bitte um halb sieben an.

Söin aamiaisen puoli kahdeksalta.

- Ich frühstückte um halb acht.
- Ich habe um 7 Uhr 30 gefrühstückt.

Tavataan pääportilla puoli kolmelta.

Treffen wir uns um halb drei vor dem Haupttor!

Kello on puoli yhdeksän.

- Es ist halb neun.
- Es ist 8:30 Uhr.

Vuorosi päättyy puoli kolmelta.

Deine Schicht endet um 2:30 Uhr.

Ajanvaraukseni on puoli kolmelta.

Meine Verabredung ist um halb drei.

- Tom sanoi, että hän soittaa puoli kolmelta.
- Tom sanoi soittavansa puoli kolmelta.

Tom sagte, er riefe um halb drei an.

- Kummat voittivat?
- Kumpi puoli voitti?

Welche Seite hat gewonnen?

Tämä on elämän nurja puoli.

Das ist die Schattenseite des Daseins.

Se tapahtui puoli viiden tienoilla.

Es geschah so gegen halb fünf.

Tulen sinua vastaan puoli kolmelta.

- Ich hole dich um 2.30 Uhr ab.
- Ich hole dich um halb drei ab.

Tule hakemaan minut puoli kolmelta.

- Hol mich um halb drei ab.
- Holt mich um halb drei ab.
- Holen Sie mich um halb drei ab.
- Holen Sie mich um 2.30 Uhr ab.
- Hol mich um 2.30 Uhr ab.
- Holt mich um 2.30 Uhr ab.

Tulen sinne noin puoli kolmeksi.

Ich werde gegen 2:30 Uhr dort ankommen.

Olen odottanut melkein puoli tuntia.

Ich warte seit fast einer halben Stunde.

- Tulen takaisin puoli seitsemältä.
- Palaan 6:30.
- Palaan puoli seitsemältä.
- Tulen takaisin 6:30.

Ich bin um halb sieben wieder da.

- Luento ei ala ennen kuin puoli yhdeksältä.
- Tunti ei ala kuin vasta puoli yhdeksältä.

Der Unterricht fängt erst um halb neun an.

Meiltä vei puoli tuntia pystyttää teltta.

Wir haben eine halbe Stunde gebraucht, das Zelt aufzustellen.

Minulla on tapana nousta puoli seitsemälta.

Ich stehe gewöhnlich um halb sieben auf.

Voisiko joku herättää minut puoli kolmelta?

Um halb drei wecke mich bitte jemand!

Sanakirja kattaa lähes puoli miljoonaa sanaa.

Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.

Varasin ajan lääkärille maanantaille puoli kolmeksi.

Ich habe einen Arzttermin für Montag um halb drei gemacht.

Tomin testamentti luetaan huomenna puoli kolmelta.

Toms Testament wird morgen um 2.30 Uhr verlesen.

Tässä sanakirjassa on noin puoli miljoonaa sanaa.

Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.

Tom sanoi olevansa täällä puoli kolmeen mennessä.

Tom sagte, dass er um 2:30 Uhr hier sein würde.

”Kuinka myöhään valvoit eilen?” ”Noin puoli kolmeen.”

„Wie lange warst du gestern noch wach?“ – „Etwa bis halb drei.“

Tom lupasi minulle, että tulisi puoli kolmelta.

Tom versprach mir, dass er um vierzehn Uhr dreißig kommen wird.

- Ostin puoli tusinaa munia.
- Ostin puolenkymmentä munaa.

Ich habe ein halbes Dutzend Eier gekauft.

Kestää hiukan yli puoli tuntia lukea tarina.

Diese Geschichte zu lesen dauert eine gute halbe Stunde.

- Kelloni sanoo puoli kolme.
- Kelloni näyttää 2:30.

Auf meiner Uhr ist's halb drei.

Tomi odotti puoli tuntia ja sen jälkeen lähti.

Tom wartete eine halbe Stunde und ging dann.

Ne saavat jopa puoli miljoonaa poikasta. Vain kourallinen selviää.

Sie haben bis zu einer halben Million Junge. Eine Handvoll überleben.

Alle puoli vuosisataa sitten - niitä olisi ollut mahdoton nähdä täällä.

Vor einem halben Jahrhundert hätte man sie hier niemals angetroffen.

- Herättäisitkö minut puoli seitsemältä?
- Voisitko herättää minut kello 6:30?

- Wecke mich bitte um halb sieben!
- Wecken Sie mich bitte um sechs Uhr dreißig!

- Syömme lounasta yhdessä kello 12.30.
- Syömme lounasta yhdessä puoli yhdeltä.

- Wir essen um halb eins gemeinsam zu Mittag.
- Wir werden um 12.30 Uhr gemeinsam zu Mittag essen.

- Eikö sinun pitänyt nousta puoli kahdeksalta?
- Eikö sinun pitänyt nousta 7.30?

Ich dachte, du müsstest um 7:30 Uhr aufstehen.

- Sinulla on villapaita nurin päin.
- Sinun neulepaitasi on nurja puoli ulospäin.

Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.

Tässä takissa on se hyvä puoli, että se on helppo pestä.

Diese Jacke hat den Vorteil, dass es einfach ist, sie zu waschen.

Minulla oli tapaaminen puoli kolmelta, mutta jäin jumiin liikenteeseen enkä ehtinyt sinne ajoissa.

- Ich hatte um 2.30 Uhr einen Termin, aber ich habe es nicht rechtzeitig geschafft, weil ich in einen Stau geraten bin.
- Ich hatte um zwei Uhr dreißig einen Termin, aber ich habe es nicht rechtzeitig geschafft, weil ich in einen Stau geraten bin.

- Tomin testamentti luetaan huomenna puoli kolmelta.
- Tomin testamentti luetaan huomenna kello 14:30.

Toms Testament wird morgen um 2.30 Uhr verlesen.

Kaikki ovat kuita ja heillä on pimeä puoli, jota he eivät koskaan näytä kenellekään.

Jeder ist ein Mond und hat seine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.

”Kuinka paljon kello on?” ”Puoli kaksi.” ”Oikeesti! Ja minä kun aioin mennä aikaisin nukkumaan tänään.”

„Wie spät ist es jetzt?“ – „Halb drei.“ – „Ach herrje! Dabei wollte ich doch heute früher ins Bett!“

- Sori, myöhästyn puoli tuntia, koska nukuin pommiin.
- Sori, mä myöhästy puol tuntii, ku mä nukui pommii.

Entschuldige, ich habe verschlafen. Ich komme eine halbe Stunde später.

”Ovatkohan kaikki paikalla? Hetkinen, missäs Tom on?” ”Se sanoi nukkuneensa pommiin ja tulevansa siksi puoli tuntia myöhässä.”

„Sind wir denn jetzt vollzählig? Oh, wo ist denn Tom?“ – „Der hat verschlafen und kommt daher eine halbe Stunde später.“

- Olin vähällä kuolla yksi ja puoli vuotta sitten.
- Melkein kuolin puolitoista vuotta sitten.
- Olin vähällä kuolla puolitoista vuotta sitten.

Vor anderthalb Jahren wäre ich fast gestorben.

- Yksi huono puoli yksin asumisessa on se, että ei ole ketään kelle puhua.
- Yksi yksin asumisen huonoista puolista on se, että ei ole ketään kelle puhua.

- Einer der Nachteile, wenn man allein lebt, besteht darin, dass man niemanden hat, mit dem man sich unterhalten kann.
- Einer der Nachteile, wenn man alleine lebt, besteht darin, dass man niemanden zum Reden hat.