Translation of "Erikoista" in German

0.002 sec.

Examples of using "Erikoista" in a sentence and their german translations:

Eikö se olekin erikoista?

- Ist das nicht eigenartig?
- Ist das nicht merkwürdig?

- Tämä on outoa.
- Tämäpä erikoista.

Das ist ungewöhnlich.

- Todella merkillistä.
- Todella outoa.
- Todella erikoista.

Sehr seltsam.

- Ei mitään ihmeellistä.
- Ei mitään erikoista.

Nichts Besonderes.

Vanhemmat ovat hyvin kauniit, mutta tyttäressä ei ole mitään erikoista.

Ihre Eltern sind sehr schön, aber sie selbst hat nichts besonderes.

Kun nainen kysyi häneltä mikä hänessä on niin erikoista, hän näytti naiselle lompakkoaan.

Als sie ihn fragte, was an ihm so ungewöhnlich sei, zeigte er ihr sein Portemonnaie.

- Tässä on lippuni uusnorjalle. Koska uusnorjan filosofia perustuu suurimpaan mahdolliseen poikkeavuuteen tanskasta, vaihdettiin lipun tanskalainen tausta islantilaiseen, sillä olihan islanti innostuksena kielen muodostajille. Lippu ei ole suorakulmainen, koska… no, onhan uusnorja kaikesta huolimatta erikoista.
- Tässä on lippuni uusnorjalle. Koska uusnorjan filosofia perustuu suurimpaan mahdolliseen poikkeavuuteen tanskasta, vaihdettiin lipun tanskalainen tausta islantilaiseen, sillä olihan islanti innostuksena kielen muodostajille. Lippu ei ole suorakulmainen, koska… no, onhan uusnorja kaikesta huolimatta outoa.

Hier ist meine Flagge für Nynorsk. Weil die Philosophie hinter dem Nynorsk sich auf eine größtmögliche Unterscheidung vom Dänischen gründet, wird der dänische Flaggenhintergrund durch einen isländischen ersetzt, da Isländisch eine Inspiration für diejenigen war, welche die Sprache schufen. Die Flagge ist nicht rechteckig, weil Nynorsk ja doch etwas Eigenartiges ist.