Translation of "”kyllä" in German

0.016 sec.

Examples of using "”kyllä" in a sentence and their german translations:

- Kyllä, joskus.
- Kyllä, välillä.

Ja, manchmal.

- Kyllä, herra.
- Kyllä, mestari.

- Ja, Meister!
- Ja, Herr!

- Kyllä, rouva.
- Kyllä, valtiatar.

Ja, Herrin!

- Kyllä, kulta.
- Kyllä, kultsi.

Ja, mein Schatz.

Kyllä.

Ja.

- Kyllä, minä tiedän sen.
- Kyllä, tiedän sen.
- Kyllä, minä tiedän tuon.
- Kyllä, tiedän tuon.

Ja, ich weiß.

- Kyllä toki.
- Tietysti!
- Kyllä, totta kai.

- Ja, natürlich.
- Ja, klar.

Omituista kyllä,

Es ist bemerkenswert.

Kyllä, herra.

Ja, mein Herr.

Kyllä, kaksi.

Ja, zwei.

Kyllä, todella!

Ja, wirklich!

- Kyllä.
- Jaa.

Ja.

Pärjäät kyllä.

- Du wirst es schaffen.
- Das legt sich.
- Das wird gehen.

Pärjään kyllä.

- Ich komme klar.
- Ich komme schon klar.

Kyllä, kiitos.

Ja, bitte.

- Vastasin ilmiselvästi kyllä.
- Minä vastasin ilmiselvästi kyllä.

Selbstverständlich antwortete ich mit "ja".

- Kyllä, ymmärrän sinua hyvin.
- Kyllä, minä ymmärrän sinua hyvin.
- Kyllä, ymmärrän teitä hyvin.
- Kyllä, minä ymmärrän teitä hyvin.

- Ja, ich verstehe Sie gut.
- Ja, ich verstehe dich gut.

- Nyt kyllä juksaat.
- Nyt kyllä yrität jallittaa minua.

Du nimmst mich auf den Arm.

Sosialismi voittaa kyllä.

Der Sozialismus wird siegen.

Kyllä, minä itken.

Ja, ich weine.

Hän ymmärtää kyllä.

- Sie wird es verstehen.
- Sie wird das verstehen.

Keksit kyllä keinot.

Wir werden den Weg finden.

Löydät kyllä työpaikan.

- Du wirst Arbeit finden.
- Du wirst eine Stelle finden.
- Du wirst einen Job finden.

Nyt kyllä rauhoitutte!

Nun beruhigt euch schon!

Hänen mukaansa, kyllä.

Seiner Meinung nach, ja.

Kyllä vai ei?

Ja oder nein?

Ihmiset kyllä puhuvat.

Die Leute werden darüber reden.

Riippuu kyllä näkökulmasta.

Es kommt alles auf den Standpunkt an.

Kyllä me selviämme.

Wir schaffen das.

Tulen kyllä toimeen.

Ich werde klarkommen.

- Kyllä.
- Joo.
- Jaa.

Ja.

Kyllä, menin eilen.

Ja, ich bin gestern gegangen.

Kyllä tulen, Bob.

Ja, ich werde auf jeden Fall kommen, Bob.

- Minä olen jo sanonut kyllä.
- Olen jo sanonut kyllä.

Ich habe schon Ja gesagt.

- – Onko se totta? – Kyllä se on.
- – Onko se totta? – Kyllä on.
- – Onko se totta? – On kyllä.
- – Onko se totta? – Kyllä, on se.

„Wirklich?“ „Ja, wirklich.“

Kyllä. Se on mustaa.

Ja, es ist schwarz!

Joitteko sitä todella? Kyllä.

Ihr habt das getrunken? Na klar.

Kyllä, minä pidän siitä.

Ja, ich mag es.

Mieheni kyllä tappaa minut.

Mein Mann wird mich umbringen.

Minä kyllä rakastin sitä.

Sonst hat mir das immer sehr gefallen.

Me selviämme kyllä siitä.

Wir werden es überleben.

Kyllä, pelkään sitä kovasti.

Ja, es macht mir große Angst.

Olisi typerää sanoa kyllä.

Es wäre dumm, ja zu sagen.

Kyllä, bratwurst hapankaalilla, kiitos.

Ja, Bratwurst mit Sauerkraut, bitte.

- Todella ymmärrän.
- Ymmärrän kyllä.

Ich verstehe.

Tom kertoo kyllä totuuden.

Tom wird die Wahrheit sagen.

Pystyt kyllä paljon parempaan.

Das könntest du aber viel besser!

Nyt kyllä huijaat minua.

Du veralberst mich doch!

He kyllä ymmärtävät meitä.

Sie werden uns verstehen.

Kyllä, Bob auttoi minua.

Ja, Bob half mir.

Minä olisin sanonut kyllä.

- Ich hätte ja gesagt.
- Ich hätte zugesagt.
- Ich hätte bejaht.
- Ich hätte es bejaht.
- Ich hätte zugestimmt.

Tom kyllä keksii sen.

Tom wird es herausfinden.

Kyllä aika neuvon antaa.

Kommt Zeit, kommt Rat.

Kyllä, niin sanotaan venäjäksi.

Ja, so sagt man das auf Russisch.

Kyllä, niin sanotaan saksaksi.

Ja, so sagt man es auf Deutsch.

Kyllä, hän on vihainen.

Ja, sie ist wütend.

- Ymmärrät sen kyllä vanhempana.
- Ymmärrät sen kyllä, kun olet kasvanut aikuiseksi.

- Das wirst du im Laufe der Zeit verstehen.
- Das wird dir im Laufe der Zeit einleuchten.
- Du wirst im Laufe der Zeit noch dahinterkommen.

- »Onko todella mahdollista oppia ymmärtämään tanskaa?» »Kyllä, kyllä se on, ja lisäksi jokseenkin helppoa.»
- »Onko todella mahdollista oppia ymmärtämään tanskaa?» »Kyllä, kyllä se on, ja lisäksi aika helppoa.»
- »Onko todella mahdollista oppia ymmärtämään tanskaa?» »Kyllä, kyllä se on, ja lisäksi melko helppoa.»
- – Onko tanskaa todella mahdollista oppia ymmärtämään? – Kyllä, kyllä se on, ja lisäksi jokseenkin helppoa.
- – Onko tanskaa todella mahdollista oppia ymmärtämään? – Kyllä, kyllä se on, ja lisäksi melko helppoa.
- – Onko tanskaa todella mahdollista oppia ymmärtämään? – Kyllä, kyllä se on, ja lisäksi aika helppoa.

„Kann man wirklich lernen, Dänisch zu verstehen?“ - „Ja, das kann man wirklich, und es ist sogar ganz leicht.“

”Pelaako hän tennistä?” ”Kyllä pelaa.”

"Spielt sie Tennis?" "Ja."

Hän kyllä ymmärtää hänen sarkasminsa.

Sie wird seinen Sarkasmus verstehen.

Uusi ruohonleikkuri tulisi kyllä tarpeeseen.

Ein neuer Rasenmäher wäre echt wünschenswert.

Toivon, että Tom sanoo kyllä.

- Ich hoffe, dass Tom ja sagt.
- Ich hoffe, Tom sagt ja.

- Olen kunnossa.
- Minä pärjään kyllä.

- Ich werde schon zurechtkommen.
- Ich komm schon klar.
- Ich komme schon klar.

- On poikkeuksia.
- On kyllä poikkeuksiakin.

Es gibt Ausnahmen.

Nyt kyllä yrität jallittaa minua.

Jetzt versuchst du mich aber zu veräppeln.

Tuo ei kyllä tule onnistumaan.

Das fliegt niemals.

Kyllä, ilta on varsin mukava.

Ja, es ist wirklich ein schöner Abend.

Et kyllä usko, mitä löysin.

- Du wirst nicht glauben, was ich gefunden habe.
- Sie werden nicht glauben, was ich gefunden habe.
- Ihr werdet nicht glauben, was ich gefunden habe.

Kyllä, meillä on kaksi lasta.

Ja, wir haben zwei Kinder.

Tarkoittaako tuo kyllä vai ei?

Ist das ein Ja oder ein Nein?

Niin ei ikävä kyllä käynyt.

Das ist leider nicht passiert.

Minä kyllä tulisin tänne uudestaan.

Ich würde wieder hierherkommen.

"Kyllä, appelsiinimehua, kiitos", Mike sanoi.

"Ja, Orangensaft bitte", sagt Mike.

- "Onko sulla muksuja?" – "Kyllä, minulla on poika."
- "Onko sinulla lapsia?" – "Kyllä, minulla on poika."

- „Hast du Kinder?“ – „Ja, ich habe einen Sohn.“
- „Haben Sie Kinder?“ – „Ja, ich habe einen Sohn.“

Ikävä kyllä en saanut edellistä kirjettäsi.

Leider habe ich deinen vorherigen Brief nicht erhalten.

Näin tiedät-kyllä-kenet tänään torilla.

- Ich habe heute jemanden auf dem Markt getroffen; du weißt schon wen.
- Ich habe heute Du-weißt-schon-wen auf dem Markt gesehen.
- Ich habe heute einen gewissen Jemand — du weißt schon, wen — auf dem Markt gesehen.

Hän kertoi minulle milloin sanoa kyllä.

Er hat mir gesagt, wann ich „Ja“ sagen soll.

Tomin äiti on kyllä yksi juoruilija.

Toms Mutter ist solch eine Klatschbase!

Mistä sinä tiesit, että sanoisin kyllä?

Woher wusstest du, dass ich meine Zustimmung geben würde?

"Oletko sinä opettaja?" "Kyllä, olen opettaja."

„Sind Sie Lehrer?“ – „Ja, bin ich!“

”Ihanko totta?” ”Kyllä vaan, totta on.”

„Wirklich?“ „Ja, wirklich.“

- Kyllä aika neuvon antaa.
- Aika näyttää.

Kommt Zeit, kommt Rat.

"Pitikö hän elokuvasta?" - "Kyllä hän piti."

„Hat ihr der Film gefallen?“ — „Ja, er hat ihr gefallen.“

Sinä kyllä unohdat minut jonain päivänä.

Du wirst mich eines Tages vergessen.

- ”Oletko Tommin ystävä?” ”Kyllä, hän on minun kämppäkaverini."
- ”Oletko sinä Tommin ystävä?” ”Kyllä, hän on minun kämppäkaverini."
- ”Oletko Tommin ystävä?” ”Kyllä, hän on minun kämppikseni."
- ”Oletko sinä Tommin ystävä?” ”Kyllä, hän on minun kämppikseni."

„Bist du mit Tom befreundet?“ – „Ja, er ist mein Mitbewohner.“

Kyllä. Se on tie. Se tarkoittaa sivilisaatiota.

Ja, eine Straße! Das bedeutet Zivilisation.

Rooma on kyllä kaupunki, jossa kannattaa käydä.

Rom ist eine sehenswerte Stadt.

Kyllä, me olemme olleet ystäviä lapsuudesta saakka.

Ja, wir sind seit unserer Kindheit befreundet.

Kyllä minä olen. Oletteko te herra Nakano?

Ja, das bin ich. Sind Sie Herr Nakano?

- Pärjäät kyllä.
- Sinulla ei ole mitään hätää.

Du wirst es schaffen.

Kyllä, se tapahtui mutta ei tänä vuonna.

Ja, das ist geschehen, aber nicht in diesem Jahr.