Translation of "Tuon" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Tuon" in a sentence and their arabic translations:

Näetkö tuon?

‫أترى هذا؟‬

Kuuletko tuon?

‫أتسمع هذا؟‬ ‫"دانا"!‬

Näin tuon.

لقد رأيت ذلك

Teetkö tuon tahallasi?

هل تقوم بذلك عن قصد؟

Näetkö tuon reiän? Käärmeenreikä.

‫أترى هذه الحفرة؟‬ ‫حفرة ثعبان.‬

Kuuletko tuon? Katso tätä.

‫أنصت، هل تسمع هذا؟‬ ‫انظر!‬

Näetkö tuon maitomaisen nesteen?

‫أترى كل هذا السائل اللبني الذي يسيل منها؟‬

Tuon sen sinulle huomenna.

سأجلبها لك غدا.

Tuon Teille laskun heti.

سأجلب لك الفاتورة حالًا.

Kuka suunnitteli tuon museon.

من صمم هذا المتحف؟

Tuon asian tähän mieheen tässä.

سوف أتحدث عن هذا الرجل هنا؟

Se lentää tuon haaskan luo.

‫هذا ما يستهدفه، أترى الجثة هناك؟‬

Tässä näkyy hampaanjäljet. Näetkö tuon?

‫انظروا، توجد هنا علامات أسنان!‬ ‫أترون هذا؟‬

Kuuletko tuon? Se on vettä.

‫أتسمع؟ هذه مياه.‬

Ja nyt tuon sen laajempaan näkökulmaan.

و الآن سنتوسع أكثر.

Ne jyräävät kaiken yli. Kuuletteko tuon?

‫ستجتاح هذا الوجه.‬ ‫أتسمع هذا؟‬

Ne kaartelevat tuon yhden kulman ympärillä.

‫ولكنها بالتأكيد تحلق‬ ‫فوق تلك البقعة هناك،‬

Mutta tutkijat uskovat tuon luvun nousevan.

لكن يتوقع العلماء زيادة هذا الرقم

En voi muistaa tuon laulun säveltä.

لا أذكر لحن تلك الأغنية.

Pitää olla kiitollinen, ettemme olleet tuon alla.

‫لحسن حظك‬ ‫أننا لم نكن أسفله.‬

Näen erään tytön seisovan tuon puun alla.

رأيت فتاة واقفة تحت الشجرة.

Luuletko, että hän teki tuon virheen tahallaan?

هل تظنه أخطأ عمدًا؟

- Kuulitko sinä tuon äänen?
- Kuulitko sinä sen äänen?

- هل سمعت ذلك الصوت؟
- أسمعت ذاك الصوت؟

Voi kunpa hän lopettaisi tuon typerän musiikin soittamisen.

أتمنى أن تتوقف عن تشغيل تلك الموسيقى الغبية.

Näetkö tuon järven ja louhoksen? Alas on pitkä matka!

‫هل ترى هذه البحيرة والمحجر بالأسفل؟‬ ‫إنهما على مسافة بعيدة!‬

Meidän pitää kiirehtiä ja yrittää saada lisää elukoita. Kuuletko tuon?

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الكائنات.‬ ‫أنصت، هل تسمع هذا؟‬