Translation of "Vihdoinkin" in French

0.003 sec.

Examples of using "Vihdoinkin" in a sentence and their french translations:

- Olemme vihdoinkin kahden.
- Olemme vihdoinkin keskenämme.

- Nous sommes enfin seuls.
- Nous sommes enfin seules.
- On est enfin seuls.
- On est enfin seules.

Vihdoinkin sain töitä!

- J'ai enfin décroché le boulot !
- J'ai finalement obtenu le poste !
- J'ai enfin trouvé un travail.

Sain vihdoinkin työpaikan.

- J'ai finalement trouvé un emploi.
- J'ai enfin trouvé du travail.

Vihdoinkin mun vuoro tuli.

Enfin mon tour est venu.

Hän saavutti tavoitteensa vihdoinkin.

- Il atteignit enfin son but.
- Il atteignit enfin son objectif.

Hän päätti vihdoinkin yrittää.

Il a décidé enfin d'essayer.

Pitkästä aikaa! Vihdoinkin pystyimme tapaamaan.

- Cela faisait longtemps ! Enfin nous nous retrouvons.
- Ça fait un bail ! On se retrouve enfin.

- Sain vihdoinkin työpaikan.
- Löysin lopultakin töitä.

- J'ai finalement trouvé un emploi.
- J'ai enfin trouvé du travail.

Kaikille osapuolille kelpaava ratkaisu sovittiin vihdoinkin.

On parvint finalement à une solution acceptable pour toutes les parties.

- Vihdoinkin olemme kahden.
- Viimeinkin olemme kahden.

- On est enfin tous les deux.
- On est enfin toutes les deux.

Sain vihdoinkin selville mikä on aiheuttanut kipua jalkaani.

J'ai enfin trouvé ce qui causait la douleur dans ma jambe.

Kiitos kun vihdoinkin selitit minulle miksi ihmiset pitävät minua sekopäänä.

Merci de m'avoir expliqué finalement pourquoi on me prend pour une imbécile.

- Vihdoinkin keksin ratkaisun siihen ongelmaan.
- Lopulta löysin vastauksen siihen ongelmaan.

J'ai finalement trouvé la solution au problème.